Дублёры (The Replacements) – цитаты из фильма

11 цитат
Дублёры (The Replacements)
Год: 
2000
Слоган: 
«Hit hard»
Страна: 
США
Жанр: 
комедия, спорт
Режиссер: 
Сценарий: 

Еще вчера они были простыми работягами.

Сейчас все изменилось: настал день их славы, когда, замещая бастующих профессионалов, они стали Дублерами. Невзрачные простаки превращаются в суперзвезд футбола!

Шэйну Фалько, профессионалу американского футбола, пришлось возглавить команду недотеп, собранную ветераном спорта Джимми Макгинти. Поддерживать боевой дух Дублеров собирается очаровательная Аннабель Фаррел и коллектив бывших стриптизерш.

«Слава останется навечно. Девчонки будут сходить с ума», — говорит Фалько своим игрокам. Его план игры рассчитан безукоризненно. Их сила — в их непредсказуемости...

Вот играешь, и вроде все идет как надо. А потом вдруг облом, потом еще и еще. И чем больше стараешься исправить ситуацию, тем быстрее тонешь. И вот уже не можешь шевельнуться, и не можешь дышать, потому что накрыло с головой, как в трясине...

Еще вчера они были простыми работягами. Сейчас все изменилось: настал день их славы, когда, замещая бастующих профессионалов, они стали Дублерами. Невзрачные простаки превращаются в суперзвезд футбола!

Шэйну Фалько, профессионалу американского футбола, пришлось возглавить команду недотеп, собранную ветераном спорта Джимми Макгинти. Поддерживать боевой дух Дублеров собирается очаровательная Аннабель Фаррел и коллектив бывших стриптизерш.

Когда запасные игроки Сэнтинелз покидали стадион... их не чествовали толпы... у них не было контрактов на рекламу кроссовок... газировки или мюслей... они освободили раздевалку и отправились домой. Но они еще не знали, что отныне их жизнь навсегда изменилась. Ведь они стали частью чего-то великого. А миг величия, даже такой краткий остаётся с человеком вечно. Каждый мечтает о втором шансе. И они его получили.

Послушайте. Завтра забастовка игроков официально заканчивается. Даллас сделал большую ошибку. Они вас не боятся. А надо было бы, потому что у вас в запасе сильное оружие. У вас нет завтра. И потому вы очень опасны!

— Вот счастливый парень! Хоть не слышал свиста трибун! Есть кто дома? Я слышал эхо? Эй, Человек дождя, где Макгинти нашёл тебя? На олимпиаде для убогих? Как они могли победить? Он даже выпить заказать не может!
— Отстань от него.
— Расслабься. Не похоже, что он меня слышит.
— Я слышу.
— Что он написал?
— Забавно. «У глухоты есть плюсы. Не слышишь звуки издаваемые задницой». Ты задница.

Пояснение к цитате: 

Мартел решил докопаться до глухонемого игрока Сантинейлс.

— Дэнни Бэйтмен.
— Шейн Фалко. Классный блок, Дэнни.
Спасибо, босс.
— У нас не принято сбивать с ног игроков в красных майках.
— Да знаю я, но на меня красный цвет действует как на быка. Готов?
— Давай!
— Опять забыл про красную майку. Запутался в правилах.
— Запомни... красное означает «стоп».
— Как на светофоре, да? Вставай!
— Именно. Хорошо, что ты за нас играешь. Иди. А я полежу и соберусь с мыслями.
— Разберешься что к чему? Помогает, да?
— Да уж.

Пояснение к цитате: 

Денни постоянно сбивает с ног своего квотербека Фалко.

Нет вашей любимой цитаты из "Дублёры (The Replacements)"?