Интервенция – цитаты из фильма

11 цитат
Интервенция
Год: 
1987
Страна: 
СССР
Жанр: 
драма, комедия, приключения
Режиссер: 
Сценарий: 

Фильм созданный по пьесе Л. Славина и долгое время находившийся под цензурным запретом. Единственная в советском кинематографе эксцентрическая комедия в стиле «буфф», повествующая о многоликой жизни Одессы, оккупированной войсками Антанты.

Я Вас спрашиваю — куда девались старые добрые болезни? Где ишиас? Где геморрой? Я вижу одни только раны — колотые, резаные, рваные... Уже три года, как я не видел анализа мочи. Люди перестали интересоваться своей мочой! Они интересуются политикой. Ничего хорошего из этого не выйдет.

Я Вас спрашиваю - куда девались старые добрые болезни? Где ишиас? Где геморрой? Я вижу одни только раны - колотые, резаные, рваные... Уже три года, как я не видел анализа мочи. Люди перестали интересоваться своей мочой! Они интересуются политикой. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Я Вас спрашиваю - куда девались старые добрые болезни? Где ишиас? Где геморрой? Я вижу одни только раны - колотые, резаные, рваные... Уже три года, как я не видел анализа мочи. Люди перестали интересоваться своей мочой! Они интересуются политикой. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Пояснение к цитате: 

Соломон Шустер - аптекарь.

— Эй, аптекарь, дай мне опиум. У меня понос.
— Наконец-то я вижу человека с приличной болезнью. Нате Вам опиум. [протягивает пилюлю]
— Ещё четыре пилюли...
— С ума сошли! Слона можно убить такой дозой!
— Или ты мне сейчас их дашь, или я тебе отолью такую пилюлю.... [угрожает револьвером]
— Сейчас, сейчас! Я уже вижу — у Вас есть рецепт!

- Эй, аптекарь, дай мне опиум. У меня понос.
- Наконец-то я вижу человека с приличной болезнью. Нате Вам опиум. [протягивает пилюлю]
- Ещё четыре пилюли...
- С ума сошли! Слона можно убить такой дозой!
- Или ты мне сейчас их дашь, или я тебе отолью такую пилюлю.... [угрожает револьвером]
- Сейчас, сейчас! Я уже вижу - у Вас есть рецепт!
- Эй, аптекарь, дай мне опиум. У меня понос.
- Наконец-то я вижу человека с приличной болезнью. Нате Вам опиум. [протягивает пилюлю]
- Ещё четыре пилюли...
- С ума сошли! Слона можно убить такой дозой!
- Или ты мне сейчас их дашь, или я тебе отолью такую пилюлю.... [угрожает револьвером]
- Сейчас, сейчас! Я уже вижу - у Вас есть рецепт!
Пояснение к цитате: 

Женя Ксидиас хочет совершить самоубийство.

— Нацеди-ка мне в этот сосуд немного смерти...
— Пожалуйста!
— Что это?
— Это кура́ре.
— Возьмет ли меня кураре?
— Ну об чём разговор?
— Как оно действует?
— Сначала Ваша нижняя челюсть отвиснет, потом закатятся глаза и изо рта выйдет роскошная фиолетовая пена...
— Довольно! Я не хочу мучений. Соломон, дай мне смерть лёгкую... лёгкую, как поцелуй сестры!
— Тогда я Вам посоветую хорошую селёдочку с луком.
— Дурак ты, Соломон, и шутки у тебя дурацкие!

- Нацеди-ка мне в этот сосуд немного смерти...
- Пожалуйста!
- Что это?
- Это кура́ре.
- Возьмет ли меня кураре?
- Ну об чём разговор?
- Как оно действует?
- Сначала Ваша нижняя челюсть отвиснет, потом закатятся глаза и изо рта выйдет роскошная фиолетовая пена...
- Довольно! Я не хочу мучений. Соломон, дай мне смерть лёгкую... лёгкую, как поцелуй сестры!
- Тогда я Вам посоветую хорошую селёдочку с луком.
- Дурак ты, Соломон, и шутки у тебя дурацкие!
- Нацеди-ка мне в этот сосуд немного смерти...
- Пожалуйста!
- Что это?
- Это кура́ре.
- Возьмет ли меня кураре?
- Ну об чём разговор?
- Как оно действует?
- Сначала Ваша нижняя челюсть отвиснет, потом закатятся глаза и изо рта выйдет роскошная фиолетовая пена...
- Довольно! Я не хочу мучений. Соломон, дай мне смерть лёгкую... лёгкую, как поцелуй сестры!
- Тогда я Вам посоветую хорошую селёдочку с луком.
- Дурак ты, Соломон, и шутки у тебя дурацкие!

У счастливчиков любовь кончается триппером. У тебя она кончится пе́тлей.

У счастливчиков любовь кончается триппером. У тебя она кончится пе́тлей.
У счастливчиков любовь кончается триппером. У тебя она кончится пе́тлей.
Пояснение к цитате: 

французский солдат Марсиаль принял прокламацию, полученную от девушки, за любовное письмо.

— Отдайте мне моего сына! Вы украли моего сына!
— Не понимаю, мадам.
— Ха-ха. Раньше наших детей крали цыгане, а теперь их крадут коммунисты! Вы поманили Женю звонкими словами и он пошёл за Вами как дитё за цыганской скрипкой.
<...>
Зачем? Зачем вам дети чужого класса? Рабочие плодовиты. У меня был один единственный сын и Вы украли его...
<...>
Хорошо. Вашей партии и лично товарищу Бродскому нужны деньги. Сколько вы хотите, чтобы отпустить Женю из коммунистов? Сто рублей хотите?
<...>
— Я смеюсь с вас, мадам. За мою голову назначено вознаграждение — несколько тысяч рублей. Так неужели мальчик из приличной буржуазной семьи стоит дешевле, чем голодранец-большевик? Десять тысяч и ни копейки меньше!
— За что?! Пожалейте мать!
— Вы не мать, мадам, вы урод. Ваша материнская любовь простирается не дальше, чем двести пятьдесят рублей.

- Отдайте мне моего сына! Вы украли моего сына!
- Не понимаю, мадам.
- Ха-ха. Раньше наших детей крали цыгане, а теперь их крадут коммунисты! Вы поманили Женю звонкими словами и он пошёл за Вами как дитё за цыганской скрипкой.
<...>
Зачем? Зачем вам дети чужого класса? Рабочие плодовиты. У меня был один единственный сын и Вы украли его...
<...>
Хорошо. Вашей партии и лично товарищу Бродскому нужны деньги. Сколько вы хотите, чтобы отпустить Женю из коммунистов? Сто рублей хотите?
<...>
- Я смеюсь с вас, мадам. За мою голову назначено вознаграждение - несколько тысяч рублей. Так неужели мальчик из приличной буржуазной семьи стоит дешевле, чем голодранец-большевик? Десять тысяч и ни копейки меньше!
- За что?! Пожалейте мать!
- Вы не мать, мадам, вы урод. Ваша материнская любовь простирается не дальше, чем двести пятьдесят рублей.
- Отдайте мне моего сына! Вы украли моего сына!
- Не понимаю, мадам.
- Ха-ха. Раньше наших детей крали цыгане, а теперь их крадут коммунисты! Вы поманили Женю звонкими словами и он пошёл за Вами как дитё за цыганской скрипкой.
<...>
Зачем? Зачем вам дети чужого класса? Рабочие плодовиты. У меня был один единственный сын и Вы украли его...
<...>
Хорошо. Вашей партии и лично товарищу Бродскому нужны деньги. Сколько вы хотите, чтобы отпустить Женю из коммунистов? Сто рублей хотите?
<...>
- Я смеюсь с вас, мадам. За мою голову назначено вознаграждение - несколько тысяч рублей. Так неужели мальчик из приличной буржуазной семьи стоит дешевле, чем голодранец-большевик? Десять тысяч и ни копейки меньше!
- За что?! Пожалейте мать!
- Вы не мать, мадам, вы урод. Ваша материнская любовь простирается не дальше, чем двести пятьдесят рублей.
- Отдайте мне моего сына! Вы украли моего сына!
- Не понимаю, мадам.
- Ха-ха. Раньше наших детей крали цыгане, а теперь их крадут коммунисты! Вы поманили Женю звонкими словами и он пошёл за Вами как дитё за цыганской скрипкой.
<...>
Зачем? Зачем вам дети чужого класса? Рабочие плодовиты. У меня был один единственный сын и Вы украли его...
<...>
Хорошо. Вашей партии и лично товарищу Бродскому нужны деньги. Сколько вы хотите, чтобы отпустить Женю из коммунистов? Сто рублей хотите?
<...>
- Я смеюсь с вас, мадам. За мою голову назначено вознаграждение - несколько тысяч рублей. Так неужели мальчик из приличной буржуазной семьи стоит дешевле, чем голодранец-большевик? Десять тысяч и ни копейки меньше!
- За что?! Пожалейте мать!
- Вы не мать, мадам, вы урод. Ваша материнская любовь простирается не дальше, чем двести пятьдесят рублей.
Пояснение к цитате: 

Банкирша мадам Ксидиас торгуется с революционером Бродским (он же Мишель Воронов), чтобы отвадить её 19-летнего сына Женю от революционных идей.

Нет вашей любимой цитаты из "Интервенция"?