Elton John

40 цитат
Elton John

Джон - британский рок-певец, композитор и пианист. Рыцарь-бакалавр, кавалер ордена Британской империи.

Оказал заметное влияние на развитие лёгкого рока. На протяжении своей 50-летней карьеры продал более 250 млн пластинок; 52 сингла Элтона Джона входили в британский Топ-40. Занимает 49-е место в списке величайших исполнителей по версии журнала Rolling Stone. Один из самых коммерчески успешных исполнителей 1970-х годов: семь его альбомов занимали первые места в Billboard 200, 23 сингла входили в американский Топ-40, 16 попадали в первую десятку и шесть поднимались на первое место. Один из них, «Candle in the Wind 1997», разошёлся 37-миллионным тиражом.

Страна: 
Великобритания
Год основания: 
1947
Жанр: 
Поп, Рок, Танцевальная

I see couples walking down the street:
I watch them here
With tear filled eyes there's nothing left for me,
For I just think about the times,
That you and I were two,
And still these things remind me of you,
Oh they do...

Я вижу пары, идущие по улице:
Я смотрю на них
Со слезами на глазах: у меня ничего не осталось,
Потому что я только и думаю о временах,
Когда мы с тобой были вдвоём,
И все это напоминает мне о тебе,
О, да, напоминает...

There's a rhyme and reason
To the wild outdoors,
When the heart of this star-crossed voyager
Beats in time with yours.

Жизнь в мире дикой природы
Обретает смысл,
Когда сердце этого несчастного бродяги
Бьется вместе с твоим.

Love is simple, hate breeds
Those who think difference is the child of disease.
Father and son make love and guns.
Families together kill someone,
Without love, I believe in love.

Любить просто. Ненависть порождает
Тех, кто думает, что различия — это последствия болезни.
Отец и сын создают любовь и оружие.
Семьи сообща убивают кого-то,
Когда в них нет любви, я верю в любовь.

Without love I wouldn't believe
In anything that lives and breathes.
Without love I'd have no anger.
I wouldn't believe in the right to stand here,
Without love I wouldn't believe
I couldn't believe in you.
And I wouldn't believe in me...
Without love.

Без любви я не смог бы верить
В любого, кто живет и дышит.
Без любви я бы не испытывал чувство гнева.
Я бы не верил, что имею право здесь стоять,
Без любви я бы не верил в то,
Что могу поверить в Вас
И не верил бы в себя...
Без любви.

And can you feel the love tonight?
It is where we are.
It's enough for this wide-eyed wanderer,
That we've got this far.
And can you feel the love tonight?
How it's laid to rest?
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best...

Ты чувствуешь любовь этой ночью?
Она здесь, в нас.
Этому очарованному страннику достаточно уже того,
Что мы смогли зайти так далеко.
Ты чувствуешь мою любовь сегодня ночью?
И то, как я её нежно убаюкиваю?
Этого достаточно для того, чтобы короли и бродяги
Поверили в лучшее...

War makes money, cancer sleeps
Curled up in my father and that means something to me.
Churches and dictators, politics and papers,
Everything crumbles sooner or later,
But love, I believe in love.

Война делает деньги, рак дремлет
В теле моего отца, и для меня это кое-что значит.
Церкви и диктаторы, политики и газеты,
Все рано или поздно рухнет,
Но не любовь, я верю в любовь.

Do you ever dream of me?
Do you ever see the letters that I write?
When you look up through the wire
Nikita do you count the stars at night?

Мечтаешь ли ты обо мне?
Читаешь ли ты мои письма?
Когда ты смотришь сквозь колючую проволоку,
Никита, считаешь ли ты звёзды по ночам?

Hey Nikita is it cold,
In your little corner of the world?
You could roll around the globe,
And never find a warmer soul to know.

Эй, Никита, холодно ли там,
В твоём маленьком уголке Земли?
Ты можешь объехать вокруг света,
Но никогда не найдёшь души теплее.

Take love for better, take love for worse,
But never ever take love for granted,
Make love and promise it will always be
More than just a memory of...

Принимай любовь за лучшее, принимай любовь за худшее,
Только никогда не принимай любовь как должное,
Займись любовью и обещай, что она всегда будет
Чем-то большим, чем просто воспоминание о...

I thought about leaving for some new place,
Somewhere where I, I don't have to see your face,
'Cause seeing your face only brings me out in tears,
Thinking of the love I've wasted all through the years.

Я думал о том, чтобы уехать в другое место,
Туда, где я, я не буду видеть твоего лица,
Потому что когда я вижу твое лицо, я плачу,
Вспоминая о любви, которую я потерял за эти годы.

Pain is love, Pain is pure,
Pain is sickness, Pain is the cure,
Pain is death, Pain is religion,
Pain is life, Pain is television.

Боль – это любовь, Боль – это очищение,
Боль – это недуг, Боль – это лекарство,
Боль – это смерть, Боль – это религия,
Боль – это жизнь, Боль – это телевидение.