Pink

22 цитаты

I don't know if I can yell any louder,
How many time have I kicked you outta here?
Or said something insulting? da da da da-da
I can be so mean when I wanna be
I am capable of really anything
I can cut you into pieces
But my heart is... broken.

Я не знаю, могу ли я кричать ещё громче,
Сколько раз я выгоняла тебя отсюда?
И говорила при этом обидные слова? Да-да-да.
Я могу быть такой противной, когда хочу этого,
Ведь я искусна практически во всем,
Я могу порвать тебя на кусочки,
Но мое сердце разбито.

How did I become so obnoxious?
What is it with you that makes me act like this?
I've never been this nasty
Can't you tell that this is all just a contest?
The one that wins will be the one that hits the hardest
But baby I don't mean it
I mean it, I promise.

Как же я стала такой несносной?
Что же в тебе такое, что заставляет меня вести себя так?
Я же никогда не была такой отвратительной.
Или ты все же считаешь, что это всего лишь спор?
И выиграет его тот, кто сильнее заденет за живое,
Но, малыш, я не хочу этого,
Я предполагаю другое, я обещаю.

I forgot to say out loud how beautiful you really are to me
I can't be without, you're my perfect little punching bag!
And I need you, I'm sorry!
Please, please don't leave me.

Я забыла сказать вслух, насколько красивым тебя считаю,
Я не могу жить без тебя, моя маленькая боксёрская груша!
Я нуждаюсь в тебе, прости меня!
Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня одну.

Baby please don't leave me,
No, don't leave me,
Please don't leave me no no no.
You say I don't need you
but it's always gonna come right back,
It's gonna come right back to this.
Please, don't leave me.

Малыш, пожалуйста, не оставляй меня одну,
Нет, не оставляй меня одну,
Пожалуйста, не оставляй меня одну, нет, нет, нет.
Ты говоришь, что ты мне совершенно не нужен,
Но всегда все становится обратно на свои места,
И на этот раз все уладится,
Пожалуйста, не оставляй меня одну.

So raise your glass if you are wrong
In all the right ways
All my underdogs, we will never be, never be!
Anything but loud
And nitty gritty
Dirty little freaks
Won't you come on, and come on, and
Raise your glass
Just come on and come and
Raise Your Glass!

Так поднимите же свои бокалы, если вы неправы
В любом случае.
Все мои неудачники, мы никогда не перестанем, не перестанем
Быть такими шумными!
И вшивые смельчаки,
Маленькие грязные фрики,
Давайте, давайте,
Поднимите свои бокалы!
Давайте, давайте, просто
Поднимите Свои Бокалы!