Я знаю как минимум 5 языков: русский, матерный, блатной, пьяный и Т9.
Cо мной можно найти общий язык, прикусив свой.
Выдержки из русско-японского разговорника, абсолютно серьезно, так и написано:
бака — дурак, идиот
гайдзин — иностранец
бака-гайдзин — американец
Если относиться к другим языкам с позиции своего, то постоянно будешь натыкаться, как может показаться, на глупые или смешные моменты.
К примеру, существует такое дерево самшит... Представьте шок неподготовленного английского джентльмена, которому, показывая дерево, говорят: «Самшит (some shit)». Ему только остается аккуратно переспросить: «Some what?». В этом хрестоматийном примере ошибка вытекает из незнания английского эквивалента (box-tree).
Птичий язык
В общении с детьми не переходите на птичий язык. Дети намного сообразительней, чем может показаться взрослым. Вспомните, Вас не бесило в детстве, когда Вы уже могли кое что понимать, а с Вами сюсюкались.
Языки!
Владею несколькими языками сразу — русским, командным, при необходимости... матерным.
Люблю украинский!
Ех, щось по-українськи у віршах скласти б!
Але поки — не готовий мозок!
Родная мова (Родной язы)
Калі хочаце вярнуть родную мову, тады вучыце дзяцей не пісаць на ёё, а думаць. Астатняе прыйдзе само.