Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
Дел сегодняшних завтрашней меркой не мерь,
Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
Верь минуте текущей — будь счастлив теперь!
«Рубайат» / «Четверостишия». Перевод Германа Плисецкого.
Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
Дел сегодняшних завтрашней меркой не мерь,
Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
Верь минуте текущей — будь счастлив теперь!
«Рубайат» / «Четверостишия». Перевод Германа Плисецкого.
Трудно сказать, что есть невозможное, поскольку вчерашняя мечта становится надеждой для сегодняшнего и реальностью для завтрашнего.
(Трудно сказать, что на самом деле невозможно, поскольку мечта вчерашнего дня становится надеждой сегодняшнего и реальностью завтрашних дней.)
The kids of tomorrow don't need today
When they live in the sins of yesterday.
Детям завтрашнего дня не нужен сегодняшний,
Когда они живут во вчерашних грехах.