Йода

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

Такие шутки дороже всего обходятся, *scratch*

Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

Я же предупреждала, что некоторым это будет не понять :)

Изображение пользователя cognito.
0
1
1

Ага, можно и по фейсу заработать.
А вот заголовок — не понял. *scratch*

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

Да это как всегда-заголовок не имеет никакого отношения к содержанию цитаты... и да же наоборот.

Изображение пользователя cognito.
0
1
1

Особенно мне нравятся заголовки вида ***
Это, по-видимому, означает фразу из трех слов: мне лень думать.

Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

Автор хочет разместить цитату, которая не вызывает у него никаких эмоций.

Изображение пользователя cognito.
1
0
1

Пожалуй, так. Потому что, по-видимому, она не далась ему кровью и потом.

Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

Возможно, она случайно туда забрела. Как писал Высоцкий:
Меня сегодня муза посетила,
Посидела так тихонько и ушла...
Она ушла! Пропало вдохновенье..
И три рубля-должно быть на такси.

Изображение пользователя cognito.
1
0
1

Бывает!
Я думаю, в заголовке — всё-таки очепятка.
Подошло бы, например, Кода. Хотя чересчур музыкально, но всё-таки лучше, чем с химическим уклоном! :-)
Стоп, а может, автор имел в виду, что в итоге может потребоваться йод, для лечения раны?
Тогда уместен был бы восклицательный знак, вот так: иода!

Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

Пожалую, ЙОда!!! было бы кстати! Надеюсь, автор поправит. : HOHO:

Изображение пользователя Колкий кот.
2
0
2

кажется я вашу смекалку переоценил, впредь буду осторожнее.
йода — персонаж из звездных войн, речь которого богата инверсиями. инверсия — нарушение порядка слов в предложении, т. е вместо "не переоцени её смекалку" тут "смекалку не переоцени её". в дополнении ко всему:
http://cs306406.userapi.com/v306406603/1985/eTbtNkFM4UQ.jpg

Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

Не надо осторожней-вали всё подряд! А то наша смекалка закисает и не развивается! *jokingly*

Изображение пользователя cognito.
1
0
1

Смекалки у нас как раз достаточно оказалось, а вот эрудитки — не хватило.
Кстати, для русского языка — практически не существует понятия инверсии, т. к. здесь — свободный порядок слов, за исключением некоторых ограничений. Поддерживается это — довольно сложной (по сравнению с английским, например) системой падежей, родов и родовых форм глаголов и прилагательных, что и позволяет обеспечить явления согласования и управления.
Отсутствие же оного — при даже небольшой инверсии — разваливает предложение на несклеиваемые клочки. Что и заставляет вводить жесткий порядок слов в предложении.
Отчего и страдают, видимо, англичане.
А особенно — вьетнамцы.

Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

Русский язык:
— А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
— Приставки и суффиксы не забудь!
http://citaty.info/node/203880

Изображение пользователя inciter.
-1
2
1

это вообще ничего не объясняет, я сам до сих пор не пойму суть приколов с Йодой.

Похожие цитаты