Книжный магазин Блэка (Black Books)

— Сколько стоят эти книги?
— Сорок фунтов.
— Но они же стоят большего! Тут Толстой, Тургенев, все в твердом переплете...
— Да, я знаю, но они мне не нужны. Придётся оценивать, ставить их на полки. Люди будут приходить и спрашивать о них, и покупать их, и читать, и возвращаться их продавать. И весь этот замкнутый круг будет повторяться снова и снова. Пожалуйста, заберите их отсюда.

Похожие цитаты

— Кому это памятник, а?
— Кому-кому, не видишь, что ли — Гоголю.
— А-а-а, это который «Му-му» сочинил?
— Дурачок, «Му-му» сочинил Тургенев.
— Да? Ничего не понимаю, «Му-му» сочинил Тургенев, а памятник Гоголю поставили...

Пояснение к цитате: 
Серия № 29. «Ну и дела...» (1981 год).
29 серия

— Так. Эти книги — сколько?
— Эм?
— Те книги в кожаном переплете.
— Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
— Это настоящая кожа?
— Это настоящий Диккенс.
— Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
— Двести чего?
— Двести фунтов.
— А они в кожаном переплете?
Нет.
— Извините, мне нужны кожаные, чтобы подходили к моему бумажнику.

- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.
- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.
- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.
- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.