Джордж Оруэлл. Фунты лиха в Париже и Лондоне

По глубинной природе брань иррациональна подобно магии, – собственно это же и есть род заклинаний. Вместе с тем очевидный парадокс: бранясь, желая потрясти и уязвить, мы произносим вслух нечто запретное (обычно из области сексуальных функций), однако, прочно утвердившись как бранное, выражение почему-то теряет смысл, благодаря которому сделалось бранным. Слово стало ругательным из-за определенного значения, но именно это значение утратило из-за того, что стало руганью. <...> Видимо, это правило – признанные бранью, слова обретают некий магический характер и в своем новом, особом статусе уже не годятся для выражения обыденного смысла.

1
0
1

Проблема, Бернард, в том, что наша с тобой работа чрезвычайно сложна. Мы практикуем колдовство. Мы произносим правильные слова и создаем саму жизнь из хаоса.

Пояснение к цитате: 
о создании человекоподобных роботов
6
1
7