Только раз оторвать от разбухшей земли
Не могли мы завистливых глаз,
Только раз мы холодные руки сплели
И, дрожа поскорее из сада ушли…
Только раз… в этот раз…
Только раз оторвать от разбухшей земли
Не могли мы завистливых глаз,
Только раз мы холодные руки сплели
И, дрожа поскорее из сада ушли…
Только раз… в этот раз…
— Они вообще ничего не берут?
— Ничего, кроме розового куста из сада за домом. — Я улыбаюсь.
И чемодана воспоминаний.
Нет, можно еще продолжать,
Не зная тревог и сомнений...
А ты не пытался бежать
Из сада земных наслаждений?
Девочке 5 лет. Приходит из сада расстроенная. Первое занятие по чтению. У ребёнка не получается.
— Дура, я дура! — почти рыдает чадо, стоя перед зеркалом.
Потом вдруг затихает, задумывается... и уже совершенно спокойно говорит:
— Но красивая...
Где песни дней весенних, где они?
Не вспоминай, твои ничуть не хуже,
Когда зарею облака в тени
И пламенеет жнивий полукружье,
Звеня, роятся мошки у прудов,
Вытягиваясь в воздухе бессонном
То веретенами, то вереницей;
Как вдруг заблеют овцы по загонам;
Засвиристит кузнечик; из садов
Ударит крупной трелью реполов
И ласточка с чириканьем промчится.
Перевод Б. Л. Пастернака