В дни посева учись, в дни жатвы учи, зимой наслаждайся плодами.
(Во время сева – учись, при сборе урожая – не ленись, зимой – веселись.)
(В пору посева учись, в пору жатвы учи, зимою пользуйся плодами.)
Перевод В. Савина и С. Маршака.
В дни посева учись, в дни жатвы учи, зимой наслаждайся плодами.
(Во время сева – учись, при сборе урожая – не ленись, зимой – веселись.)
(В пору посева учись, в пору жатвы учи, зимою пользуйся плодами.)
Перевод В. Савина и С. Маршака.
В глубине у тебя достаточно сил,
Чтоб заштопать дыру в душе.
Если помощь нужна, не ленись, проси!
У кого – разберись уже.
Что не сказал во время посева, того не скажешь во время жатвы.
Сколько посевов было срезано до созревания, так что говорить о тех, для которых уже подошло время жатвы?
То есть сколько людей умирает, не дожив до старости, так что говорить о пожилых? Им ещё уместнее чаще вспоминать о смерти и готовиться к ней.