Несколько лет назад я познакомился с одной девушкой. Она только вернулась из Ирака, а там, в Ираке, она ходила по домам простых людей и объясняла, что американцы здесь для того, чтобы помочь. Я спросил, знает ли она арабский. «Нет, — сказала она, — у меня переводчик». Интересно, подумал я, что на самом деле говорит переводчик этим людям? «Мы, белые бестии, помеченные печатью дьявола, пришли на твою землю для того, чтобы, пока ты спишь, перерезать тебе глотку».
Похожие цитаты
— «Шизанутый переводчик». Что это?
— Название.
— Название? Зачем оно нужно?
ИГИЛ является прямым наследником «Аль-Каиды» в Ираке, который вырос из нашего вторжения в эту страну.
Пояснение к цитате:
Из интервью телеканалу "Vice News" 17 марта 2015 года.
В то, что все рыжие – бестии, все брюнетки – роковые красотки, все русые – аристократки и интеллектуалки, а блондинок предпочитают джентльмены, можно, конечно, не верить. Но доля истины в этом все же есть.