Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)

Ты — отважная девушка, спасительница, красавица, которая полюбила чудовище, искренне, всем сердцем, которая видит в других добро, а если его там нет, домысливает, которая вернула мне меня, такого, каким я был раньше, впервые в моей жизни. Так что когда, глядя в зеркало, ты опять забудешь себя, вспомни мои слова. Спасибо, Белль.

Ты - отважная девушка, спасительница, красавица, которая полюбила чудовище, искренне, всем сердцем, которая видит в других добро, а если его там нет, домысливает, которая вернула мне меня, такого, каким я был раньше, впервые в моей жизни. Так что когда, глядя в зеркало, ты опять забудешь себя, вспомни мои слова. Спасибо, Белль.
Ты - отважная девушка, спасительница, красавица, которая полюбила чудовище, искренне, всем сердцем, которая видит в других добро, а если его там нет, домысливает, которая вернула мне меня, такого, каким я был раньше, впервые в моей жизни. Так что когда, глядя в зеркало, ты опять забудешь себя, вспомни мои слова. Спасибо, Белль.
Пояснение к цитате: 
О Белль.

Похожие цитаты

Она — красавица, он — чудовище. И, конечно, только она может его спасти. Жаль, что получается это только в сказках. В жизни девушки, которые думают, что смогут изменить чудовище, потом сильно об этом жалеют…

— Итак, ты можешь воздействовать на разум и симулировать смерть. Кто ты?
— Я Крея, и я твоя спасительница, так же, как и ты моя.

Пояснение к цитате: 
Их первая встреча.

Все сказки — об угнетении женщин. Красавица и чудовище — типичный стокгольмский синдром: Белль влюбляется в зверя, который лишает её свободы. Русалочка теряет голос ради парня. А про Белоснежку я вообще молчу...