В пути я занемог.
И всё бежит, кружит мой сон
По выжженным полям.
Пояснение к цитате:
Переводчик: Вера Николаевна Маркова.
В пути я занемог.
И всё бежит, кружит мой сон
По выжженным полям.
Переводчик: Вера Николаевна Маркова.
Переводчик: Вера Николаевна Маркова.
В стране Ксанад благословенной
Дворец построил Кубла Хан,
Где Альф бежит, поток священный,
Сквозь мглу пещер гигантских, пенный,
Впадает в сонный океан.
А речка вдаль бежит, тихо плещется,
Мне осётр стопудовый мерещится.
А речка вдаль бежит, тихо плещется,
Мне уж вовсе чертовщина мерещется.