%AutoEntityLabel%

В одно и то же время океан
Штурмует скалы севера и юга.

Живые волнылюди разных стран -
О целом мире знают друг от друга.

Пояснение к цитате: 

Надпись на книге переводов

Похожие цитаты

У всех разное время. Это только на первый взгляд кажется, будто время — общий для всех океан, где плаваем и мы с тобой, и наши друзья, и соседи, и жители других городов, стран, континентов, и даже обитатели иных Миров. А на самом деле сколько живых существ, столько потоков, которые несут нас — иногда параллельно друг другу, а порой в разные стороны.

Разные люди бродят в разные стороны. Одни куда-то идут, другие никуда особо не торопятся. У одних есть цель, у других цели нет. Одни умоляют время задержаться подольше — другие подталкивают его в спину, лишь бы бежало быстрей. Но когда уходят последние электрички, в этих местах наступает очень странное время. Совсем не то, что мы называем ночью… Наше терпение иссякает. Мы больше не можем пассивно разглядывать то, что показывает телевизор. Мы хотим проверить все сами.

Ocean. Desert. The world.
Everything is the same thing
But different name.
I see ocean.
I see desert.
I see the world.
Everything is the same thing
But different name.
It's life again.

Океан, пустыня, мир...
Это все — одно и то же.
Только разные названия.
Я вижу океан, я вижу пустыню,
Я вижу мир.
Это всё — одно и то же.
Только разные названия.
Всё это — жизнь.

Из неба смело и гордо вытекали три реки,
Неверо-, неверо-, невероятно,
Круто, но путано и непонятно.

Одна река была, как белый день.
Другая чёрная, как ночь.
А волны третьей были пламенем,
Но ожидало их одно.

Вела меня от юга и до севера
Дорога по неведомым краям,
Менялся мир, чего в нём только не было,
А три реки впадали в океан.