Джордж Мартин. Игра престолов

— Этот человек явился гостем в мой дом и замыслил там убийство моего сына, семилетнего мальчика! — объявила она всей комнате, указывая на Ланнистера. Сир Родрик стоял возле нее с мечом в руках. — Именем короля Роберта и волей добрых лордов, которым вы служите, я приказываю вам схватить его и помочь доставить преступника в Винтерфелл, где он будет ожидать королевского правосудия.
Кейтилин не сразу поняла, что более обрадовало ее, звук дюжины извлеченных мечей или выражение лица Тириона Ланнистера.

Похожие цитаты

— Сестра твоя боится, девочка, и более всего она боится Ланнистеров. Она тайком бежала в долину из Красного замка, подобно ночному татю, лишь для того, чтобы выхватить своего сына из львиной пасти… а теперь ты привозишь льва прямо к ее порогу.
— В цепях, — проговорила Кейтилин. Справа разверзалось ущелье, исчезавшее во мраке. Кейтилин подобрала поводья и придержала коня.
— О! — Дядя ее оглянулся назад, где Тирион Ланнистер неторопливо спускался, следуя за ними. — Я вижу топор на седле, кинжал за поясом и наемника, который жмется к нему, как голодная тень. Где же ты увидела цепь, моя милая?

Тирион Ланнистер: — Я помню, как горел флот моего отца в Ланиспорте. Это ведь сделали твои дяди?
Теон Грейджой: — Шикарное было зрелище?
Тирион Ланнистер: — Что может быть шикарнее горящих заживо моряков?... Да... Ваша великая победа. И чем же она обернулась?

 <b>Тирион Ланнистер:</b> - Я помню, как горел флот моего отца в Ланиспорте. Это ведь сделали твои дяди?
 <b>Теон Грейджой:</b> - Шикарное было зрелище?
 <b>Тирион Ланнистер:</b> - Что может быть шикарнее горящих заживо моряков?.. Да... Ваша великая победа. И чем же она обернулась?
 <b>Тирион Ланнистер:</b> - Я помню, как горел флот моего отца в Ланиспорте. Это ведь сделали твои дяди?
 <b>Теон Грейджой:</b> - Шикарное было зрелище?
 <b>Тирион Ланнистер:</b> - Что может быть шикарнее горящих заживо моряков?.. Да... Ваша великая победа. И чем же она обернулась?

Какое-то мгновение Эддард Старк чувствовал одно желание: возвратиться в свой Винтерфелл, к чистой простоте севера, где врагами были зима и одичалые, обитающие за стеной.