Декстер (Dexter)

Сюрприз, ублюдок!

Показать цитату целиком
- Ладно Деб. Ты жива. Чёрт! 
- Сюрприз, ублюдок! 
- Теперь ты за мной следишь? 
- Надеюсь у тебя есть охрененно веская причина быть здесь.
- Я ищу сестру. 
- В контейнере?!
- Ну, у меня есть теория... 
- Ты забыл, что работаешь на копов, мать твою? Мы ищем Дэб, засранец. 
- У меня сейчас свободное время и мои дела, сержант... 
- Да у меня сейчас тоже свободное время и нет лейтенанта, что спасёт твою жопу. Так что не беси меня, Морган. 
- Ладно, я заказал мебель из Таиланда и ждал пока её доставят. 
- Задрот учёный, как же!.. [Декстер взял в захват Джеймса, но тут появился охранник].
- Вызвать охрану, что за чёрт тут творится, тут драка...
- Ага, а это типа задержанный... 
- Хороший вопрос?!.. 
- Ты как то с этим связан. Я не знаю пока как, но я выясню. А выяснив, испорчу тебе этим жизнь.
- Ладно Деб. Ты жива. Чёрт! 
- Сюрприз, ублюдок! 
- Теперь ты за мной следишь? 
- Надеюсь у тебя есть охрененно веская причина быть здесь.
- Я ищу сестру. 
- В контейнере?!
- Ну, у меня есть теория... 
- Ты забыл, что работаешь на копов, мать твою? Мы ищем Дэб, засранец. 
- У меня сейчас свободное время и мои дела, сержант... 
- Да у меня сейчас тоже свободное время и нет лейтенанта, что спасёт твою жопу. Так что не беси меня, Морган. 
- Ладно, я заказал мебель из Таиланда и ждал пока её доставят. 
- Задрот учёный, как же!.. [Декстер взял в захват Джеймса, но тут появился охранник].
- Вызвать охрану, что за чёрт тут творится, тут драка...
- Ага, а это типа задержанный... 
- Хороший вопрос?!.. 
- Ты как то с этим связан. Я не знаю пока как, но я выясню. А выяснив, испорчу тебе этим жизнь.
- Ладно Деб. Ты жива. Чёрт! 
- Сюрприз, ублюдок! 
- Теперь ты за мной следишь? 
- Надеюсь у тебя есть охрененно веская причина быть здесь.
- Я ищу сестру. 
- В контейнере?!
- Ну, у меня есть теория... 
- Ты забыл, что работаешь на копов, мать твою? Мы ищем Дэб, засранец. 
- У меня сейчас свободное время и мои дела, сержант... 
- Да у меня сейчас тоже свободное время и нет лейтенанта, что спасёт твою жопу. Так что не беси меня, Морган. 
- Ладно, я заказал мебель из Таиланда и ждал пока её доставят. 
- Задрот учёный, как же!.. [Декстер взял в захват Джеймса, но тут появился охранник].
- Вызвать охрану, что за чёрт тут творится, тут драка...
- Ага, а это типа задержанный... 
- Хороший вопрос?!.. 
- Ты как то с этим связан. Я не знаю пока как, но я выясню. А выяснив, испорчу тебе этим жизнь.
- Ладно Деб. Ты жива. Чёрт! 
- Сюрприз, ублюдок! 
- Теперь ты за мной следишь? 
- Надеюсь у тебя есть охрененно веская причина быть здесь.
- Я ищу сестру. 
- В контейнере?!
- Ну, у меня есть теория... 
- Ты забыл, что работаешь на копов, мать твою? Мы ищем Дэб, засранец. 
- У меня сейчас свободное время и мои дела, сержант... 
- Да у меня сейчас тоже свободное время и нет лейтенанта, что спасёт твою жопу. Так что не беси меня, Морган. 
- Ладно, я заказал мебель из Таиланда и ждал пока её доставят. 
- Задрот учёный, как же!.. [Декстер взял в захват Джеймса, но тут появился охранник].
- Вызвать охрану, что за чёрт тут творится, тут драка...
- Ага, а это типа задержанный... 
- Хороший вопрос?!.. 
- Ты как то с этим связан. Я не знаю пока как, но я выясню. А выяснив, испорчу тебе этим жизнь.
Пояснение к цитате: 
Джеймс думает, что в контейнере тайная база Декса, но открыв контейнер, он обнаружил там бананы.

Похожие цитаты

Я жила пятнадцать лет словно обычная девочка, а тут вдруг выяснилось, что я принцесса! У меня и так хватает всяких разных недостатков, а тут еще и корона!

Чёрт меня побери! Я выставил вас с этой базы, а вы снова тут как тут! Нет, вы не штатский, вы скорее всего шпион! Врубайте тревогу и кончайте с этой личинкой!

Пояснение к цитате: 
Возвращение в лагерь Наварро после изгнания