Я не пью, но тем не менее вино уже выпито.
10 мая, 1885 г.
Я не пью, но тем не менее вино уже выпито.
10 мая, 1885 г.
Пусть плещет вино, я пью, всё мне мало,
Я пью, всё мне мало, уж пьяною стала,
Я пью, всё мне мало, уж пьяною стала,
И кружится зала, я пью, всё мне мало,
Я пью, всё мне мало, уж пьяною стала,
И кружится зала, теперь всё равно.
Одни боялись Пью, другие — Флинта. А меня боялся сам Флинт.
«Речи Высокого» (то есть речи Одина). Это самая длинная из песен «Старшей Эдды». Перевод А.И. Корсуна.
[«Старшая Э́дда» (или «Э́дда Сэ́мунда», или «Песенная Э́дда») - поэтический сборник древнеисландских песен о богах и героях скандинавской мифологии и истории, сохранившийся в древнеисландской рукописи второй половины XIII века, авторство которой некоторыми исследователями приписывается Сэмунду Мудрому.]