Прошедшее – забыто. Грядущее – закрыто. Настоящее – даровано. Поэтому его и зовут настоящим.

Прошедшее – забыто. Грядущее – закрыто. Настоящее – даровано. Поэтому его и зовут настоящим.
Прошедшее – забыто. Грядущее – закрыто. Настоящее – даровано. Поэтому его и зовут настоящим.

Комментарии

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

так бы по жизни...и все получится

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

такои мудрый мультик

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

Прошедшее-забыто, грядущее-закрыто, настоящее-даровано! потому его и зовут, настоящим!

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

странно...но, услышав эту фразу, мой мч повторяет её всякий раз, когда заходит речь о сообщениях, которыми он обменивался с одной девчушкой месяцев 6 назад)))
черт!! парни поумнели, раз стали прикрывать свои похождения такими высказываниями))) ахахаа))

Изображение пользователя Derzet.
0
0
0

забывая прошлое...весьма паршивое будущее будет ждать такого человека

Изображение пользователя Rufina.
0
1
1

может просто не нужно зацикливаться на прошлом? мне кажется, нужно просто принять к сведению тот опыт, что ты получил из него)

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

Полностью с Вами согласна. Думаю именно об этом и идет речь)

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

Если перевести дословно оригинал, это звучит примерно так: "Вчера — история, завтра — тайна, но сегодня — подарок, поэтому его и называют (на) стоящим".
Оригинал: "Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That's why it's called the present (present — настоящее/подарок)". По моему скромному мнению, сумасшедшая черепаха "навалила базы". История важна, мы не отворачиваемся от неё, но и не ворошим её. Тайна — неизвестность, мы можем "гадать/предсказать". Подарок доставляет удовольствие, пользу.
Вывод: от гениальности до безумия один шаг, а новость — это просто новость, нет хорошей или плохой.

Откладывать что-то на другой день, если можно сделать это сейчас — всё ещё кажется хорошей идеей?

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

мурашки...

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

Хм, я не понимаю, чего вы в этой цитате нашли мудрого. На русском языке это вообще какая то мало понятная муть. Я сто процентов уверен, что мало кто прочитал цитату, в оригинале на английском языке. А ведь именно так это гениальная фраза.
Present это же еще и подарок!!!

Похожие цитаты