Зои Харт из южного штата (Hart of Dixie) – цитаты из сериала [2 сезон]

44 цитаты
Зои Харт из южного штата (Hart of Dixie)
Год: 
2011 – ...
Слоган: 
«Her life is about to go South.»
Страна: 
США
Жанр: 
драма, мелодрама, комедия

Молодой врач из Нью-Йорка, по имени Зои Харт, отправляется на практику в небольшой городок на юге США, населенном необычными и эксцентричными личностями, и она всеми силами пытается адаптироваться на новом месте.

Одно я поняла точно: нельзя контролировать свое сердце; иногда чувства просто берут верх, вдруг снова оживают, что не делает из нас глупцов, это делает нас людьми.

— Чегой-то Джош Такер звонил тебе? Что такое С7?
— Я учу играть его в морской бой. Надеюсь, он потопил все субмарины... Ладно, я должен был быть его напарником, но помогаю тебе. Так что я консультирую его по телефону...
— Насчет чего?
— Рассказываю, как завести обычную дружбу в роде той, что происходит до завтрака...
— Что?!
— Он имеет в виду секс на одну ночь...

— Благодаря моему чудо-везению случилось так, что я играю Джульетту, а Джордж Такер — Ромео!
— Зои Харт, тебе нельзя целовать Джорджа Такера!
— Знаю! Я одинока и уязвима! Если я поцелую его, то снова попаду прямиком в кроличью нору! Как мне разобраться с этим?
— Солги!
— Точно! Ты в этом мастер!

... Я — рациональный человек. Я — врач. Я в состоянии контролировать свои эмоции. Я не позволю увлекаться им! Я могу избавиться от этих чувств, просто спрятать их глубоко-глубоко внутри, затолкать их глубоко-глубоко в мое под-под-под-подсознание.

— Знаешь, если бы только была волшебная таблетка, которая могла бы сделать тебя счастливее, не считая спиртное... кто-то должен был её придумать, он был бы несметно богат.
— Слушай, мы не друзья, поэтому я не собираюсь тебя обнимать или что-то типа того, но я тебе скажу вот что: хотя и нет волшебной таблетки, чтобы уменьшить твою боль, ты найдешь способ жить дальше, и когда ты его найдешь, ты забудешь свою боль...

— Доктор!
— Я хотела извиниться..
— За что именно?
— За наше свидание на пикнике... Ты столько вложил в него, а я так испугалась, что ничего не получится, что у нас так мало общего, поэтому всё испортила... Но я осознала, что ты мне нравишься, Уэйд Кинселла, ты мне очень нравишься... и кто знает, может есть шанс на то, что мы будем счастливы, и мы не узнаем, пока не попробуем.
— О чем ты говоришь?
— Может ты подумаешь о том, чтобы быть моим настоящим, о котором все-все будут знать, парнем. Всё хорошо, ты можешь подумать, потому что я в курсе, что сама не подарок: нервная, а иногда слишком властная, и такое случается, но...
— Иди сюда! Это сочельник, док! В этот вечер случаются вещи безумнее, чем доктор и бармен.

— Брик! Чисто гипотетически, если два совершенно разных человека всё время ругаются, есть хоть малейший шанс на романтическое будущее?
— Доктор Харт, ты что на свидание меня зовёшь?!
Нет!

— Прости меня за вчерашнее. Я вёл себя, как обычно.
— Ты проделал весь этот путь, чтобы сказать мне об этом?
— Я проделал весь этот путь, чтобы сказать тебе, что ты видела во мне больше, чем я сам когда-либо видел в себе. И я испугался, что не смогу соответствовать этому образу, просто было легче всё разрушить, что я и сделал... Я знаю, как сильно ранил тебя, Зои, но всё, что я сделал с тех пор, всё, чего я хочу — это быть тем мужчиной, которым ты меня видела, и если ты хотя бы подумаешь о том, чтобы дать мне ещё один шанс, я готов. Я готов быть здесь для тебя во всех смыслах... Я люблю тебя, Зои Харт.
— Ого!
— Надо признать, что я рассчитывал на нечто большее, чем просто «Ого».
— Слушай, очевидно, у меня к тебе тоже все ещё есть чувства, сильные чувства... Я слышу, что ты говоришь, но я всё ещё пытаюсь пережить это, именно поэтому сейчас мне нужно расстояние, какая-то перспектива, мне нужно время...

Нет вашей любимой цитаты из "Зои Харт из южного штата (Hart of Dixie)"?