— Ты обещал мне, Рыбьи мозги! Мы больше никогда не расстанемся! Никогда!
— Ты невозможна!
— Я тоже тебя люблю!
— ... У Зевса в числе прочих было двое детей, Кадм и Европа, так? Их собирались принести в жертву, но они обратились с мольбами о спасении к Зевсу. Тогда громовержец послал волшебного летающего барана с золотой шерстью, и тот перенес их из Греции в Колхиду, это в Малой Азии. Ну, вообще-то донес он только Кадма. Европа по дороге свалилась с барана и умерла, но это уже не важно.
— Думаю, она бы с тобой не согласилась.
Аннабет рассказывает Перси историю про волшебного летающего барана с золотой шерстью, которого Кадм в итоге принес в жертву богам.
— Не груби! У Сторуких пятьдесят разных лиц.
— Да, непросто им, наверно, на паспорт фотографироваться! — заметил я.
Перед этим Перси спросил у Бриарея (сторукого), как ему удается так быстро менять выражения лица.
Аннабет о Лео Вальдесе
— Мой друг умирает. Ты можешь вылечить его или нет?
Её голос дрогнул на слове «друг». Перси был для неё многим больше. Даже слово «бойфренд» не покрывало всего. Они столько пережили вместе, что к этому времени Перси успел стать частью её самой — иногда весьма раздражающей частью, но определённо той, без которой она не могла прожить.
— Флегетон?
Он весьма бодро продвигался по склону. Они едва преодолели треть пути и были все еще довольно высоко, любой срыв мог закончиться смертью.
— Похоже на соревнование по плевкам бумажными шариками.
— Пожалуйста, не смеши меня, — попросила она.
— Всего лишь пытаюсь поднять тебе настроение.
— Спасибо, — буркнула Аннабет, когда её сломанная нога едва не сорвалась с выступа. — Падая навстречу смерти, я сохраню улыбку на лице.
В Тартаре
Ну хотя бы лодыжка Аннабет прошла. Она уже почти перестала прихрамывать. Многочисленные порезы и ссадины тоже исчезли. Она оторвала от джинсов кусок ткани и убрала волосы в хвост. В красных всполохах реки её серые глаза сверкали. Потрепанная, вся в копоти и одетая как бездомная, на взгляд Перси, Аннабет выглядела просто потрясающе.
Перси описывает Аннабет
Пальцы Аннабет скользнули между его и сжали ладонь. В свете бронзового меча её лицо было прекрасно.
— Мы вместе, — напомнила она ему. — Мы все преодолеем.
А ведь совсем недавно он так старался поддержать её моральный дух, и что теперь — это она пытается ободрить его!
— Ага, — откликнулся он. — Как нечего делать.
— Но в следующий раз, — сказала она, — я хочу на свидание куда-нибудь в другое место.
Боги, Аннабет — это просто нечто. На секунду Перси даже вспомнил, каково это, быть счастливым. У него потрясающая девушка. И у них может быть будущее.
Перси об Аннабет.
— Мой папа преподает в Вест-Пойнте, — ответила она. — Я не видела его с тех пор, когда была совсем маленькой. Он ведет занятия по американской истории.
— Значит, он человек?
— И что? Так ты решил, что только богам-мужчинам кажутся привлекательными человеческие женщины. Ну, ты, оказывается, женоненавистник!
— Ладно, — сказала Аннабет. — И что именно ты чувствуешь?
— Что-то плохое.
— Здорово, — проворчала девочка. — Это все объясняет.
Тайсон-циклоп,а они чувствуют чудовищ,как и сатиры.В этот момент Тайсон учуял плохой запах.
Ты такой милый, когда беспокоишься.
Аннабет о Перси, который переживает из-за нее, т.к. она ранена.