Белль / Лейси Френч – цитаты персонажа

22 цитаты
Белль / Лейси Френч

Белль является дочерью сэра Мориса, правившего небольшим королевством, которому угрожала война с ограми.

Когда Румпельштильцхен приходит на зов о помощи, он предлагает сделку — за победу в этой войне он забирает Белль себе в качестве экономки. Белль решает принять сделку, по которой она навсегда уходит и никогда больше не увидит родных. Имя Белль в переводе с французского означает «Красавица».

Актриса: 

Но этого монстра больше нет. Человек, что прятался за его обличьем, не лишен недостатков. Но я принимаю тебя таким. Порой самая интересная книга прячется в пыльной обложке. Иногда самая лучшая чашка — та, что надколота.

Но этого монстра больше нет. Человек, что прятался за его обличьем, не лишен недостатков. Но я принимаю тебя таким. Порой самая интересная книга прячется в пыльной обложке. Иногда самая лучшая чашка - та, что надколота.

— Поверь, это любовь. Мне ли не знать.
— А что это?
— Самое прекрасное и удивительное чувство на свете. Дает надежду, питает наши мечты. Если ты любишь, то цени каждый миг, поскольку любовь, увы, не вечна.
— Если любовь так прекрасна, отчего мне так тошно?
— Тебе нужно быть рядом с любимой.

- Поверь, это любовь. Мне ли не знать.
- А что это?
- Самое прекрасное и удивительное чувство на свете. Дает надежду, питает наши мечты. Если ты любишь, то цени каждый миг, поскольку любовь, увы, не вечна. 
- Если любовь так прекрасна, отчего мне так тошно?
- Тебе нужно быть рядом с любимой.
- Поверь, это любовь. Мне ли не знать.
- А что это?
- Самое прекрасное и удивительное чувство на свете. Дает надежду, питает наши мечты. Если ты любишь, то цени каждый миг, поскольку любовь, увы, не вечна. 
- Если любовь так прекрасна, отчего мне так тошно?
- Тебе нужно быть рядом с любимой.

То, что между нами есть, никогда не было легкой ношей. Я столько раз теряла тебя... Во тьме, в слабости, и, наконец, в смерти. Но сейчас я понимаю... Понимаю, что провела жизнь, не теряя тебя, а разыскивая тебя.

То, что между нами есть, никогда не было легкой ношей. Я столько раз теряла тебя... Во тьме, в слабости, и, наконец, в смерти. Но сейчас я понимаю... Понимаю, что провела жизнь, не теряя тебя, а разыскивая тебя.
То, что между нами есть, никогда не было легкой ношей. Я столько раз теряла тебя... Во тьме, в слабости, и, наконец, в смерти. Но сейчас я понимаю... Понимаю, что провела жизнь, не теряя тебя, а разыскивая тебя.

Я хотела лишь быть с тобой! Чтобы ты выбрал меня! Старалась быть для тебя всем, Румпель! Но не смогла. И сама потерялась, пытаясь помочь тебе найти себя.

— После всего, что ты узнала обо мне, после всего, что я сделал — почему ты осталась со мной?
— Давным-давно мне сказали: если у тебя есть нечто, за что нужно бороться — борись и не сдавайся!

- После всего, что ты узнала обо мне, после всего, что я сделал - почему ты осталась со мной?
- Давным-давно мне сказали: если у тебя есть нечто, за что нужно бороться - борись и не сдавайся!
- После всего, что ты узнала обо мне, после всего, что я сделал - почему ты осталась со мной?
- Давным-давно мне сказали: если у тебя есть нечто, за что нужно бороться - борись и не сдавайся!

— В него нельзя смотреть. Оно показывает худшее в людях.
— Сломалось, что ли? Пялюсь в него весь день. Вижу того же пирата, так же хорош, если не лучше.

Пояснение к цитате: 
О зеркале

— Мне кажется, твоя душа не так черна, как ты всем внушаешь. В самой ее глубине живет любовь... и не к могуществу, не к власти.
— Согласен. Есть кое-что и дороже... Мое злато.

- Мне кажется, твоя душа не так черна, как ты всем внушаешь. В самой ее глубине живет любовь... и не к могуществу, не к власти.
- Согласен. Есть кое-что и дороже... Мое злато.
- Мне кажется, твоя душа не так черна, как ты всем внушаешь. В самой ее глубине живет любовь... и не к могуществу, не к власти.
- Согласен. Есть кое-что и дороже... Мое злато.

Только чудовище может оставить дитя безотцовщиной.

Только чудовище может оставить дитя безотцовщиной.
Только чудовище может оставить дитя безотцовщиной.
Пояснение к цитате: 
Румпельштильцхен хочет выстрелить в Робина из лука.