— Где Моника?
— Украшает дом к вечеринке по случаю дня рождения Рейчел.
— И ты ей не помогаешь?
— Я пытался, но оказалось, что распевание песни «Я выживу» («I will survive») моим голосом ей не помогает.
Всё, ребятки! Мне пора на работу. Если я вовремя не введу данные в компьютер... никто не заметит.
Требуется соседка. Женщина. Некурящая. Не урод.
— Чендлер, ты паникуешь?
— Да, присоединяйся, прошу!
— С чего ты такой сонный?
— Я всю ночь не спал. Я очень волновался по поводу важного собрания, которое предстоит мне сегодня. И чем больше я волновался, тем труднее было заснуть. Лежу и думаю: если сейчас заснуть, я смогу поспать 6 часов. Потом: если сейчас заснуть, я смогу поспать 5 часов. Но как ни старался, так и не смог заснуть.
— Знаешь, что надо было сделать? Рассказать эту историю самому себе.
— Ты собираешься сказать Монике, что хочешь повременить с ребенком?
— Да.
— Прощай, друг...
Я так, на всякий случай уточнить... больше ты ни на ком из нас не женат?
— Наверняка папа из-за этого не переживает. Это показалось ему смешным, и он будет рассказывать эту историю много лет.
— Я не хочу, чтобы он рассказывал эту историю много лет.
— Это неизбежно. Он до сих пор рассказывает, как Моника пыталась сбежать из «Лагеря толстяков».
— Я не пыталась сбежать!
— Тогда как ты запуталась в колючей проволоке?
— Я хотела помочь белочке.
— Ты хотела ее съесть!
— А я тебе кое-что принес.
— Что это?
— Восемьсот двенадцать зеленых.
— Тебя кто-то ввел в заблуждение, если я тебе нужен на всю ночь, это стоит ровно тысячу.
— Дорогой, прибить коробки к полу было отличной мыслью.
— Я не прибивал коробки к полу.
— Значит ты можешь их убрать!
— Смотрите-ка, «Книга наблюдений и претензий».
— О, это про меня! «17 апреля. Дикий шум. К итальянцу пришла девица». Смотри, Чендлер, про тебя!
— «18 апреля. Дикий шум. К голубому соседу итальянца пришел мальчик из химчистки». Толковая книга.
— Ты когда-нибудь бывал в кафе «Радуга»? Там правда очень дорого?
— Только если что-то заказывать.