Джо Хэлленбек – цитаты персонажа

50 цитат

— Когда начнём?
— Какой шустрый... Можно завтра. Мне нужно повидаться с семьёй.
— С семьёй, говоришь? И дети есть?
— Дочка.
— Любит тебя?
Нет, не очень. Она любит Принца. Только за что?
— Я его тоже люблю.

- Когда начнём?
- Какой шустрый... Можно завтра. Мне нужно повидаться с семьёй.
- С семьёй, говоришь? И дети есть?
- Дочка.
- Любит тебя?
- Нет, не очень. Она любит Принца. Только за что?
- Я его тоже люблю.

— За Алекса, бухгалтера.
— Твоего бухгалтера зовут Алекс?
Нет. Но он мог быть бухгалтером. Алекс был моим сыном. Я был женат. Однажды в воскресенье я уехал в Майами. Она не могла поехать со мной, она была уже на девятом месяце. Она шла по бульвару и вдруг — пикап вылетает на тротуар. Она так даже, наверное, не поняла в чём дело. Она умерла на месте. Но Алекс жил семнадцать минут в инкубаторе. Он заснул, он, наверное, успел увидеть один сон. Потом он умер. Я всё время думаю о нём. Господи, Боже мой. Это же неправильно, что моя жена и ребёнок погибли, а я должен жить дальше... Жизнь — гавно.

- За Алекса, бухгалтера.
- Твоего бухгалтера зовут Алекс?
- Нет. Но он мог быть бухгалтером. Алекс был моим сыном. Я был женат. Однажды в воскресенье я уехал в Майами. Она не могла поехать со мной, она была уже на девятом месяце. Она шла по бульвару и вдруг - пикап вылетает на тротуар. Она так даже , наверное, не поняла в чём дело. Она умерла на месте. Но Алекс жил семнадцать минут в инкубаторе. Он заснул, он, наверное, успел увидеть один сон. Потом он умер. Я всё время думаю о нём. Господи, Боже мой. Это же неправильно, что моя жена и ребёнок погибли, а я должен жить дальше... Жизнь - гавно.
- За Алекса, бухгалтера.
- Твоего бухгалтера зовут Алекс?
- Нет. Но он мог быть бухгалтером. Алекс был моим сыном. Я был женат. Однажды в воскресенье я уехал в Майами. Она не могла поехать со мной, она была уже на девятом месяце. Она шла по бульвару и вдруг - пикап вылетает на тротуар. Она так даже , наверное, не поняла в чём дело. Она умерла на месте. Но Алекс жил семнадцать минут в инкубаторе. Он заснул, он, наверное, успел увидеть один сон. Потом он умер. Я всё время думаю о нём. Господи, Боже мой. Это же неправильно, что моя жена и ребёнок погибли, а я должен жить дальше... Жизнь - гавно.
Пояснение к цитате: 

[Перевод Андрея Гаврилова.]

Чет: — Кажется очухался.
Пабло: — Проверь.
Джо Хэлленбек: — Да, очухался.
Чет: — Ты мне чуть руку не сломал.
Пабло: — А ведь Майло тебя предупреждал.
Чет: — Пошёл ты! Майло предупреждал... Да он просто куча мусора!
Джо Хэлленбек: — Есть сигареты?
Чет: — Сигареты? Есть.
Джо Хэлленбек: — А огонёк?
Чет: — И огонёк найдется. [бьёт Джо в лицо]

<b>Чет:</b> - Кажется очухался.
<b>Пабло:</b> - Проверь.
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Да, очухался.
<b>Чет:</b> - Ты мне чуть руку не сломал.
<b>Пабло:</b> - А ведь Майло тебя предупреждал.
<b>Чет:</b> - Пошёл ты! Майло предупреждал... Да он просто куча мусора!
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Есть сигареты?
<b>Чет:</b> - Сигареты? Есть.
<b>Джо Хэлленбек:</b> - А огонёк?
<b>Чет:</b> - И огонёк найдется. [бьёт Джо в лицо]
<b>Чет:</b> - Кажется очухался.
<b>Пабло:</b> - Проверь.
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Да, очухался.
<b>Чет:</b> - Ты мне чуть руку не сломал.
<b>Пабло:</b> - А ведь Майло тебя предупреждал.
<b>Чет:</b> - Пошёл ты! Майло предупреждал... Да он просто куча мусора!
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Есть сигареты?
<b>Чет:</b> - Сигареты? Есть.
<b>Джо Хэлленбек:</b> - А огонёк?
<b>Чет:</b> - И огонёк найдется. [бьёт Джо в лицо]
Пояснение к цитате: 

Бандит даёт сигарету Джону, а когда тот просит прикурить - одной рукой дает огонь из зажигалки, другой бьёт его в скулу.

— Слушай, ты ещё берёшь подачки?
— А что у тебя?
— Наезжают на стриптизёршу. Ей нужна охрана. Стриптизерша. Ничего девочка, по шкале из пяти пальцев она тянет на три. То есть, я бы отрезал три пальца, чтобы трахнуть её.
— Чтобы она это оценила — отрежь себе нос.

- Слушай, ты ещё берёшь подачки? 
- А что у тебя?
- Наезжают на стриптизёршу. Ей нужна охрана. Стриптизерша. Ничего девочка, по шкале из пяти пальцев она тянет на три. То есть, я бы отрезал три пальца, чтобы трахнуть её.
- Чтобы она это оценила - отрежь себе нос.
- Слушай, ты ещё берёшь подачки? 
- А что у тебя?
- Наезжают на стриптизёршу. Ей нужна охрана. Стриптизерша. Ничего девочка, по шкале из пяти пальцев она тянет на три. То есть, я бы отрезал три пальца, чтобы трахнуть её.
- Чтобы она это оценила - отрежь себе нос.

— Кто у тебя в шкафу?
— Не поняла?
— Ты забыла, что я всё-таки детектив. В ванной — пар, только что там кто-то был. И волосы у тебя сухие. Здесь кто-то посторонний. Тот, кто поднял крышку унитаза. Под кроватью его нет, значит, ты затолкала его в шкаф, услышав, что я вернулся раньше времени. Ну, кто у тебя в шкафу?

- Кто у тебя в шкафу?
- Не поняла?
- Ты забыла, что я всё-таки детектив. В ванной - пар, только что там кто-то был. И волосы у тебя сухие. Здесь кто-то посторонний. Тот, кто поднял крышку унитаза. Под кроватью его нет, значит, ты затолкала его в шкаф, услышав, что я вернулся раньше времени. Ну, кто у тебя в шкафу?
- Кто у тебя в шкафу?
- Не поняла?
- Ты забыла, что я всё-таки детектив. В ванной - пар, только что там кто-то был. И волосы у тебя сухие. Здесь кто-то посторонний. Тот, кто поднял крышку унитаза. Под кроватью его нет, значит, ты затолкала его в шкаф, услышав, что я вернулся раньше времени. Ну, кто у тебя в шкафу?

— Сказал полиции?
— Да, что Майк заезжал предложить мне работу.
— И всё? Ты не сказал им что...
Нет, не сказал.
— Ты об этом не знал?
— Подозревал.
— А почему тогда молчал?
— Что я мог сказать? Послать тебя?
— Да! Я бы поняла, что ты не чурбан! «Ты лживая сука, Сара!» «Если бы не копы, я бы плюнул тебе в лицо
— Плюнуть?
— Покажи, что у тебя осталась гордость!
— Вся вышла.
— Катись ко всем чертям! Тебя никогда нет рядом. Мне было одиноко!
— Купи собаку.

- Сказал полиции?
- Да, что Майк заезжал предложить мне работу.
- И всё? Ты не сказал им что...
- Нет, не сказал.
- Ты об этом не знал?
- Подозревал.
- А почему тогда молчал?
- Что я мог сказать? Послать тебя?
- Да! Я бы поняла, что ты не чурбан! «Ты лживая сука, Сара!» «Если бы не копы, я бы плюнул тебе в лицо!»
- Плюнуть?
- Покажи, что у тебя осталась гордость!
- Вся вышла.
- Катись ко всем чертям! Тебя никогда нет рядом. Мне было одиноко!
- Купи собаку.
- Сказал полиции?
- Да, что Майк заезжал предложить мне работу.
- И всё? Ты не сказал им что...
- Нет, не сказал.
- Ты об этом не знал?
- Подозревал.
- А почему тогда молчал?
- Что я мог сказать? Послать тебя?
- Да! Я бы поняла, что ты не чурбан! «Ты лживая сука, Сара!» «Если бы не копы, я бы плюнул тебе в лицо!»
- Плюнуть?
- Покажи, что у тебя осталась гордость!
- Вся вышла.
- Катись ко всем чертям! Тебя никогда нет рядом. Мне было одиноко!
- Купи собаку.

— Шеф, и куда мы теперь направимся?
— Лично я — домой. Я своё дело сделал...
— Ни хрена себе сделал... Кори убили. Мы же видели.
— Если тебе не терпится подохнуть, я мешать не буду. И пятисотдолларовые штаны мне достанутся.
— Шестисотдолларовые.

- Шеф, и куда мы теперь направимся?
- Лично я - домой. Я своё дело сделал...
- Ни хрена себе сделал... Кори убили. Мы же видели.
- Если тебе не терпится подохнуть, я мешать не буду. И пятисотдолларовые штаны мне достанутся.
- Шестисотдолларовые.
- Шеф, и куда мы теперь направимся?
- Лично я - домой. Я своё дело сделал...
- Ни хрена себе сделал... Кори убили. Мы же видели.
- Если тебе не терпится подохнуть, я мешать не буду. И пятисотдолларовые штаны мне достанутся.
- Шестисотдолларовые.

— Положишь «Си-Четыре» в багажник?
Нет, давай оставим её поиграть местным детишкам!

- Положишь «Си-Четыре» в багажник?
- Нет, давай оставим её поиграть местным детишкам!
Пояснение к цитате: 

Джо снял брикет C-4 из заминированной машины Кори.

Дэриан: — Ненавижу тебя!
Джо Хэлленбек: — Злится на меня за то, что я не пустил её на свидание.
Дэриан: — Я пропустила лучшую вечеринку года.
Джимми Дикс: — А почему не пустил?
Джо Хэлленбек: — Потому что ей всего тринадцать лет!

<b>Дэриан:</b> - Ненавижу тебя!
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Злится на меня за то, что я не пустил её на свидание.
<b>Дэриан:</b> - Я пропустила лучшую вечеринку года.
<b>Джимми Дикс:</b> - А почему не пустил?
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Потому что ей всего тринадцать лет!
<b>Дэриан:</b> - Ненавижу тебя!
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Злится на меня за то, что я не пустил её на свидание.
<b>Дэриан:</b> - Я пропустила лучшую вечеринку года.
<b>Джимми Дикс:</b> - А почему не пустил?
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Потому что ей всего тринадцать лет!
<b>Дэриан:</b> - Ненавижу тебя!
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Злится на меня за то, что я не пустил её на свидание.
<b>Дэриан:</b> - Я пропустила лучшую вечеринку года.
<b>Джимми Дикс:</b> - А почему не пустил?
<b>Джо Хэлленбек:</b> - Потому что ей всего тринадцать лет!

— Ты хочешь ещё меня ругать, оскорблять, да? Ну давай, говори.
— Да дерьмо всё это собачье.
— Кончай. Хватит, слышишь, Дэриан.
— Да? И что ты со мной сделаешь? Опять на улицу не выпустишь? Есть сэр, засранец!

- Ты хочешь ещё меня ругать, оскорблять, да? Ну давай, говори.
- Да дерьмо всё это собачье.
- Кончай. Хватит, слышишь, Дэриан.
- Да? И что ты со мной сделаешь? Опять на улицу не выпустишь? Есть сэр, засранец!

— Догони их, я крикну.
— Глупее ничего не придумал? Это пуленепробиваемое стекло, кретин. Что ты задумал?
— Нарисую им плакат.
— Что это?
— Бомба.
— Не похоже, это волосатое яблоко. Они решат, что портфель набит яблоками.
— Ну что, может сам нарисуешь? Доволен?
— Ты издеваешься?
— Вечно ты меня критикуешь, я же не дурак.
— Я забыл — «Бом» по-польски это козел.
— Не смешно, меня чуть не шлёпнули.
— Какая потеря для искусства.

- Догони их, я крикну.
- Глупее ничего не придумал? Это пуленепробиваемое стекло, кретин. Что ты задумал?
- Нарисую им плакат.
- Что это?
- Бомба.
- Не похоже, это волосатое яблоко. Они решат, что портфель набит яблоками.
- Ну что, может сам нарисуешь? Доволен?
- Ты издеваешься?
- Вечно ты меня критикуешь, я же не дурак.
- Я забыл - «Бом» по-польски это козел.
- Не смешно, меня чуть не шлёпнули.
- Какая потеря  для искусства.
- Догони их, я крикну.
- Глупее ничего не придумал? Это пуленепробиваемое стекло, кретин. Что ты задумал?
- Нарисую им плакат.
- Что это?
- Бомба.
- Не похоже, это волосатое яблоко. Они решат, что портфель набит яблоками.
- Ну что, может сам нарисуешь? Доволен?
- Ты издеваешься?
- Вечно ты меня критикуешь, я же не дурак.
- Я забыл - «Бом» по-польски это козел.
- Не смешно, меня чуть не шлёпнули.
- Какая потеря  для искусства.
- Догони их, я крикну.
- Глупее ничего не придумал? Это пуленепробиваемое стекло, кретин. Что ты задумал?
- Нарисую им плакат.
- Что это?
- Бомба.
- Не похоже, это волосатое яблоко. Они решат, что портфель набит яблоками.
- Ну что, может сам нарисуешь? Доволен?
- Ты издеваешься?
- Вечно ты меня критикуешь, я же не дурак.
- Я забыл - «Бом» по-польски это козел.
- Не смешно, меня чуть не шлёпнули.
- Какая потеря  для искусства.
- Догони их, я крикну.
- Глупее ничего не придумал? Это пуленепробиваемое стекло, кретин. Что ты задумал?
- Нарисую им плакат.
- Что это?
- Бомба.
- Не похоже, это волосатое яблоко. Они решат, что портфель набит яблоками.
- Ну что, может сам нарисуешь? Доволен?
- Ты издеваешься?
- Вечно ты меня критикуешь, я же не дурак.
- Я забыл - «Бом» по-польски это козел.
- Не смешно, меня чуть не шлёпнули.
- Какая потеря  для искусства.

— У тебя есть машина? Машина есть?
— Да.
— Дай ключи!
— Ни за что.
— Дай, или я стреляю!
— Папа?!
— Тсс.

- У тебя есть машина? Машина есть?
- Да.
- Дай ключи!
- Ни за что.
- Дай, или я стреляю!
- Папа?!
- Тсс.
- У тебя есть машина? Машина есть?
- Да.
- Дай ключи!
- Ни за что.
- Дай, или я стреляю!
- Папа?!
- Тсс.
Пояснение к цитате: 

Забирает ключи от машины у владельца виллы, приставив пистолет к голове своей дочери.