генерал ЦРУ Джек – цитаты персонажа

4 цитаты

— Вот яркое свидетельство порочности социалистического колхозного строя по сравнению с капиталистическим фермерским хозяйством
— Кошмар! Стёпа, у вас что, все колхозы такие?
— Ну что ты, Джек, что ты! В километре отсюда колхоз — миллионер. Но прошли, дорогой ты мой, те застойные времена, когда мы возили гостей в образцовые хозяйства. У нас теперь, понимаете ли, гласность. Приказано показывать самое отсталое.

- Вот яркое свидетельство порочности социалистического колхозного строя по сравнению с капиталистическим фермерским хозяйством
- Кошмар! Стёпа, у вас что, все колхозы такие?
- Ну что ты, Джек, что ты! В километре отсюда колхоз - миллионер. Но прошли, дорогой ты мой, те застойные времена, когда мы возили гостей в образцовые хозяйства. У нас теперь, понимаете ли, гласность. Приказано показывать самое отсталое.
- Вот яркое свидетельство порочности социалистического колхозного строя по сравнению с капиталистическим фермерским хозяйством
- Кошмар! Стёпа, у вас что, все колхозы такие?
- Ну что ты, Джек, что ты! В километре отсюда колхоз - миллионер. Но прошли, дорогой ты мой, те застойные времена, когда мы возили гостей в образцовые хозяйства. У нас теперь, понимаете ли, гласность. Приказано показывать самое отсталое.
- Вот яркое свидетельство порочности социалистического колхозного строя по сравнению с капиталистическим фермерским хозяйством
- Кошмар! Стёпа, у вас что, все колхозы такие?
- Ну что ты, Джек, что ты! В километре отсюда колхоз - миллионер. Но прошли, дорогой ты мой, те застойные времена, когда мы возили гостей в образцовые хозяйства. У нас теперь, понимаете ли, гласность. Приказано показывать самое отсталое.

— Я не понимаю, Джек, неужели ваша мощная организация не может справиться с какой-то мафией?
— Это не какая-то мафия, Стьёпа, — русская мафия. Более того — советская. А психология советский душа не укладывается в нормальный американский голова.

- Я не понимаю, Джек, неужели ваша мощная организация не может справиться с какой-то мафией?
- Это не какая-то мафия, Стьёпа, — русская мафия. Более того — советская. А психология советский душа не укладывается в нормальный американский голова.

Товарищ генерал, разрешите обратиться?
— А, капитан. Как служба?
— Служу Советскому Союзу!
— Есть проблемы?
— Архиепископ не присваивает очередного звания.
— Значит, не положено.
— Чё не положено? Вон Семёнову мулла в мечети давно майора дал.
Ислам — это очень тяжёлый участок работы. Очень.
— Во, слыхал?
— А у нас что, лёгкий, что ли? Не, я лучше уйду в синагогу.

— Товарищ генерал, разрешите обратиться?
— А, капитан. Как служба?
— Служу Советскому Союзу!
— Есть проблемы?
— Архиепископ не присваивает очередного звания.
— Значит, не положено.
— Чё не положено? Вон Семёнову мулла в мечети давно майора дал.
— Ислам — это очень тяжёлый участок работы. Очень.
— Во, слыхал?
— А у нас что, лёгкий, что ли? Не, я лучше уйду в синагогу.