Моя жена обожает вечеринки. Я же могу либо терпеть их, либо уходить с них.
Я гоняюсь за такими людьми, как вы, уже двадцать пять лет. Поймал всех, кроме вас.
— Как ты это делаешь? Как ты можешь посадить женщину, в которую чуть ли не влюблен?
— Кто тебе сказал?
— Ты сам говорил.
— Послушай, если ты веришь всему, что говорит полицейский, то ты полный дурак.
— Шесть долларов? Это какая-то ошибка, у меня были только чили и чай.
— Ах, извините… [выписывает новый счёт]
— Шесть семьдесят пять?!
— Я забыл про чай…
— Это частный клуб, международный. Мы лишь его отделение. Наши члены тестируются, их коэффициент должен быть в границах двух верхних процентов.
— Коэффициент чего, сэр?
— Интеллекта, лейтенант. <...>
— Значит, я разговаривал с самыми умными людьми в мире? А я и не заметил.
Если они сделали это — поймайте их. Даже, если бы ангел сделал это, я бы достал наручники для рук и веревку для крыльев.
Я скажу вам как опытный человек. Иногда разумней быть добрым, чем честным.
Единственное, что в этом деле доставило мне удовольствие, — это возможность обвинить вас в убийстве.
— Вам стоило заняться медициной.
— Только не мне. Предпочитаю убийства. Эти врачи... Мой дядя был врачом. К нему приходили только больные люди со своими жалобами. Как только им становилось лучше, они исчезали. Ни одной открыточки. Пока они были больны, они помнили его телефон. Что это за жизнь? Сплошные жалобы.
— У вас есть имя, по которому я могу к вам обращаться?
— Да. Лейтенант.
— У вас такая семья, мисс Литтон. Каждый думает, что я собираюсь арестовать его.
— Кроме меня!
— Да... Для меня большое облегчение говорить с вами, а то я уже начал чувствовать себя полицейским.
— А вы и есть полицейский и хороший. Вы говорите что-либо только тогда, когда это нужно и не ранее. Вы умеете хранить секреты.