Рэй Оуэнс – цитаты персонажа

3 цитаты

— Ты испортил мне тачку.
— Ты испортил мне выходной.
— А знаешь, шериф, ты ведь можешь просто дать мне перейти границу. Слушай, двенадцать тысяч мексиканцев переходят её каждый день. Будет здорово, если один вернётся. А? Что скажешь?
— Ты уже все границы перешёл.
— Ну тогда обсудим условия депортации. Хорошо? [достаёт телефон] Карлос, ун моменто. Это мой личный банкир, просто скажи номер своего счёта и станешь на пять миллионов богаче и расстанемся друзьями... Десять?
— [шериф достаёт наручники и кидает Кортесу под ноги] Давай сам или я надену.

- Ты испортил мне тачку.
- Ты испортил мне выходной.
- А знаешь, шериф, ты ведь можешь просто дать мне перейти границу. Слушай, двенадцать тысяч мексиканцев переходят её каждый день. Будет здорово, если один вернётся. А? Что скажешь?
- Ты уже все границы перешёл.
- Ну тогда обсудим условия депортации. Хорошо? [достаёт телефон] Карлос, ун моменто. Это мой личный банкир, просто скажи номер своего счёта и станешь на пять миллионов богаче и расстанемся друзьями... Десять?
- [шериф достаёт наручники и кидает Кортесу под ноги] Давай сам или я надену.
- Ты испортил мне тачку.
- Ты испортил мне выходной.
- А знаешь, шериф, ты ведь можешь просто дать мне перейти границу. Слушай, двенадцать тысяч мексиканцев переходят её каждый день. Будет здорово, если один вернётся. А? Что скажешь?
- Ты уже все границы перешёл.
- Ну тогда обсудим условия депортации. Хорошо? [достаёт телефон] Карлос, ун моменто. Это мой личный банкир, просто скажи номер своего счёта и станешь на пять миллионов богаче и расстанемся друзьями... Десять?
- [шериф достаёт наручники и кидает Кортесу под ноги] Давай сам или я надену.
- Ты испортил мне тачку.
- Ты испортил мне выходной.
- А знаешь, шериф, ты ведь можешь просто дать мне перейти границу. Слушай, двенадцать тысяч мексиканцев переходят её каждый день. Будет здорово, если один вернётся. А? Что скажешь?
- Ты уже все границы перешёл.
- Ну тогда обсудим условия депортации. Хорошо? [достаёт телефон] Карлос, ун моменто. Это мой личный банкир, просто скажи номер своего счёта и станешь на пять миллионов богаче и расстанемся друзьями... Десять?
- [шериф достаёт наручники и кидает Кортесу под ноги] Давай сам или я надену.
- Ты испортил мне тачку.
- Ты испортил мне выходной.
- А знаешь, шериф, ты ведь можешь просто дать мне перейти границу. Слушай, двенадцать тысяч мексиканцев переходят её каждый день. Будет здорово, если один вернётся. А? Что скажешь?
- Ты уже все границы перешёл.
- Ну тогда обсудим условия депортации. Хорошо? [достаёт телефон] Карлос, ун моменто. Это мой личный банкир, просто скажи номер своего счёта и станешь на пять миллионов богаче и расстанемся друзьями... Десять?
- [шериф достаёт наручники и кидает Кортесу под ноги] Давай сам или я надену.
Пояснение к цитате: 

Рэй Оуэнс и Габриэль Кортес стоят на мосту в Мексику.

— Рэй! Рэй! Что, чёрт возьми, случилось с моей машиной?!
— Забыл перепарковать. А с ней что-то не так?

- Рэй! Рэй! Что, чёрт возьми, случилось с моей машиной?!
- Забыл перепарковать. А с ней что-то не так?
- Рэй! Рэй! Что, чёрт возьми, случилось с моей машиной?!
- Забыл перепарковать. А с ней что-то не так?
- Рэй! Рэй! Что, чёрт возьми, случилось с моей машиной?!
- Забыл перепарковать. А с ней что-то не так?
Пояснение к цитате: 

Мэр, узнав что в город едут бандиты, сбежал, приказав Рэю переставить его машину на стоянку, а Рэй использовал его машину чтобы догнать спорт-кар Кортеса и сильно изувечил её.

Беррелл: — А это что ещё, ***ь за новости?
Рэй Оуэнс:Добро пожаловать в Соммертон!
Льюис Динкум: — Кучно кладёте, шериф.

<b>Беррелл:</b> - А это что ещё, блядь за новости?
<b>Рэй Оуэнс:</b> - Добро пожаловать в Соммертон!
<b>Льюис Динкум:</b> - Кучно кладёте, шериф.
<b>Беррелл:</b> - А это что ещё, блядь за новости?
<b>Рэй Оуэнс:</b> - Добро пожаловать в Соммертон!
<b>Льюис Динкум:</b> - Кучно кладёте, шериф.
<b>Беррелл:</b> - А это что ещё, блядь за новости?
<b>Рэй Оуэнс:</b> - Добро пожаловать в Соммертон!
<b>Льюис Динкум:</b> - Кучно кладёте, шериф.
<b>Беррелл:</b> - А это что ещё, блядь за новости?
<b>Рэй Оуэнс:</b> - Добро пожаловать в Соммертон!
<b>Льюис Динкум:</b> - Кучно кладёте, шериф.
Пояснение к цитате: 

Шериф Рэй с Льюисом (директор исторического музея и временный помощник шерифа) на школьном автобусе перегородили улицу и открыли огонь из пулемёта «Виккерс».