Если ты споришь с идиотом, постарайся удостовериться, что он не делает того же.
Не жалейте о том, что стареете. Многим в этом было отказано.
Безусловно, есть множество вещей, которые нельзя купить за деньги. Но вот что забавно: вы когда-нибудь пытались заполучить их, не имея ни гроша?
There is only one way to achieve happiness on this terrestrial ball,
And that is to have either a clear conscience, or none at all.
Итак, я позволю себе сказать в заключение этой печальной повести:
Для счастья нужна либо чистая совесть, либо чистое отсутствие совести.
Перевод И. Комаровой
Чтобы жизнь семейную свою
Всю прожить блаженно, как в раю,
Если ты виновен — повинись,
А если прав — заткнись.
Перевод Г. Бена.
Те, кто работает сидя, зарабатывают больше тех, кто работает стоя.
На свете довольно часто встречаются
Люди, чье хобби — извиняться и каяться.
В искусстве проливать крокодиловы слезы
Они профессионалы и даже виртуозы.
Их любимый способ вступать в контакт — у себя дома и за границей -
Сделать что-нибудь ужасное, а после извиниться.
<...>
И самое главное — они уверены, что любой ущерб, понесённый вами по части
здоровья и благоденствия, -
Ничто по сравнению с тем удовольствием, которое вы получите от их извиненствия.
Лично я предпочитаю грубое слово от того, кто не сделал мне ничего дурного: по
мне это лучше в тысячу раз,
Чем любезное послание от короля Англии с извинениями за то, что он выбил мне
глаз.
В переводе Ирины Комаровой.
Каждая женщина мечтает быть одетой как все, но бывает ужасно огорчена, встречая кого-либо, кто одет, как она.
I maintain that foes are very nice people as long as a reasonable distance
separates oneself and them, whereas a
friend in need or in his cups can reach you across mountains
of glass and lakes of fire, with which remark I shall now
close,
Simply pausing to add that compared to a friend at the
front door I find foes at a reasonable distance rather
restful, and from now on I shall ever think of them
as Comme Il Fauts.
Я придерживаюсь мнения, что враги — это вполне приличные люди,
поскольку они держатся на приличном расстоянии, ну а
друзья, когда они нуждаются, пробиваются к вам сквозь
огонь и воду, и потому я лично
Своим друзьям предпочитаю врагов, даже если враги находятся
в передней, а друзья — у чёрта на куличках.
Перевод А.Н. Жукова.
- 1
- 2