One ok Rock

18 цитат
One ok Rock

японская альтернативная рок-группа, основанная в 2005 году.

Страна: 
Япония
Год основания: 
2005
Жанр: 
Рок

Just give me a reason
To keep my heart beating.
Don't worry it's safe right here in my arms.

Просто дай мне причину,
По которой моё сердце должно продолжать биться.
Можешь не беспокоиться, оно в безопасности прямо здесь, у меня в руках.

Где бы ты ни была, я всегда заставлю тебя улыбнуться.
Где бы ты ни была, я всегда на твоей стороне.
Что бы ты ни говорила, чувства, о которых ты думаешь,
Я обещаю тебе «навсегда» прямо сейчас.

Wherever you are, I always make you smile.
Wherever you are, I'm always by your side.
Whatever you say 君を思う気持ち,
I promise you «forever» right now.

We'll fight fight till there's nothing left to say,
Whatever it takes,
Fight fight till your fears they go away.
The light is gone and we know once more:
We'll fight fight till we see another day.

Мы будем сражаться, пока не исчерпаем все слова,
Что бы ни случилось,
Мы будем сражаться, пока не уйдут твои страхи.
Света больше нет, и мы вновь убеждаемся:
Мы будем сражаться, пока не увидим новый день.

Жить сейчас не такое простое дело,
А просто жить припеваючи — не так хорошо, как кажется.
Кто знает, за что завтрашнему или послезавтрашнему мне
Придется нести ответственность.

今を生きるコトは簡単じゃなく,
ただ楽しけりゃいいってもんでもなくて.
明日、明後日の自分に
何が起ころうと責任を持てるかどうかさ.

Смогу ли я снова когда-нибудь полюбить?
Смогу ли назвать это счастьем от чистого сердца?
Да, мы каждый раз желаем, чтобы «сейчас» длилось вечно.

二度と愛す事もないかな?
僕は本当にそれで心から幸せと言えるかな?
Yes, we always wish «tonight» could last forever.

I shouldn’t be in your heart,
Either the time we have spent.
And I want you to know what the truth is,
But sometimes it makes me feel so sick, oh no..
I just can’t say to you,
No, I won’t...

Мне нет места в твоём сердце,
как и времени, что мы провели вместе.
И я хочу, чтобы ты знала правду,
Но иногда это причиняет мне боль, о нет...
Я просто не могу сказать тебе, нет, я не буду...

Still remember a time when you felt like home.
You and me up against the great unknown.
You were my life, now you're out of my life.
Yeah, I guess that's life.

До сих пор помню то время, когда ты чувствовала себя как дома.
Ты и я против великого неизвестного.
Ты была моей жизнью, теперь ты вне моей жизни.
Да, я полагаю, такова жизнь.

I know I make mistake dakedo
yaranai yori wa.
You can do everything tatoe michi ni mayotte mo
kanarazu kanau to shinji tsudzukereba
Find your "anything" soko ni michi ga naku tatte
Everything, everything
You can take everything.

Я знаю, ошибки неизбежны,
Но вместо того, чтоб сидеть сложа руки...
Ты можешь сделать все, даже потеряв себя в пути,
Просто не теряй веру в себя и продолжай идти вперед,
Найди свое «все» там, где дорога обрывается,
И все, все, ты можешь взять все себе.

Some nights we fight, we scream,
We don't know what to do,
But I guess, it's just the normal things
That people they go through.

Бывают ночи, когда мы ссоримся, кричим,
Мы не знаем, что нам делать,
Но, по-моему, это самые обычные вещи,
Через которые проходят все люди.

Now that I've seen the other you,
How do I know which one is true?
How many faces do you have?

Теперь, когда я увидел другую сторону тебя,
Откуда мне знать, кто есть настоящий ты?
Сколько еще лиц у тебя припасено?