Sting

Sting

британский музыкант, певец и автор песен, мульти-инструменталист, активист, актёр и филантроп. Лидер группы The Police в 1976-1984 годах. С 1984 года выступает сольно.

Жанр: 
Поп, Классика, folk
Страна: 
Великобритания

Не только оружие делает тебя мужчиной,
Разрешения на оружие мало.
Не бойся столкнуться с врагами, но, когда можешь, избегай их.
Джентльмен будет идти, а не бежать.

Takes more than combat gear to make a man
Takes more than license for a gun
Confront your enemies, avoid them when you can
A gentleman will walk but never run

4
0
4

Скромность и приличие могут привести к дурной славе,
И ты в итоге можешь остаться один.
Мягкость и трезвость редко встречаются в этом обществе,
Но ночью свеча горит сильнее солнца.

Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only one.
Gentleness, sobriety are rare
in this society
At night a candle's brighter than the sun.

6
0
6

Если «манеры делают человека», как кто-то сказал,
То он — герой дня.
Он должен терпеть невежество и улыбаться.
Будь собой, что бы ни говорили.

If «manners maketh man» as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say

5
0
5

Every day another miracle.
Only death will tear us apart.
To sacrifice a life for yours,
I'd be the blood of the Lazarus heart.

Каждый день — это еще одно чудо.
И только смерть сможет разлучить нас.
И чтобы сохранить жизнь для тебя,
Я буду кровью из сердца Лазаря...

3
0
3

Though the sword was his protection
The wound itself would give him power
The power to remake himself
at the time of his darkest hour
She said the wound would give him courage and pain
The kind of pain that you can't hide
From the wound a lovely flower grew
From somewhere deep inside

Он понял, что меч для его защиты,
А эта рана будет давать ему силы,
Силы открыть себя заново
В самые темные часы его жизни.
Она сказала, что рана даст ему мужество и боль,
Такую боль, спрятать которую нельзя.
Из раны рос прекрасный цветок,
Откуда-то из самой глубины...

3
0
3

On and on the rain will fall
Like tears from the star, like tears from the star.
On and on the rain will say
How fragile we are, how fragile we are.

Снова и снова будет литься дождь,
Словно слезы с далеких звезд, словно слезы с далеких звезд.
Снова и снова дождь будет напоминать нам,
Какие мы хрупкие, какие мы хрупкие.

2
0
2

If blood will flow when flesh and steel are one,
Drying in the colour of the evening sun.
Tomorrowґs rain will wash the stains away,
But something in our minds will always stay.
Perhaps this final act was meant to clinch a lifetimers argument
That nothing comes from violence and nothing ever could.
For all those born beneath an angry star,
Lest we forget how fragile we are.

Если прольется кровь, когда плоть и сталь станут одним целым,
Она высохнет, освещенная вечерним солнцем.
А завтрашний дождь смоет ее следы.
Но она навсегда оставит отпечаток в нашей памяти.
Возможно, этот последний акт был нужен, чтобы разрешить вечный спор
О том, что насилие ничего и никогда не принесет,
Чтобы те, кто был рожден под несчастливой звездой,
Не забывали, какие мы хрупкие.

2
0
2

There's no such thing as a winnable war,
It's a lie we don't believe anymore.
Mr. Reagan says we will protect you.
I don't subscribe to this point of view.
Believe me when I say to you
I hope the russians love their children too.

Нет такого понятия, как победоносная война,
Это – ложь, в которую мы больше не верим.
Г-н Рейган говорит: «Мы защитим вас».
Я не разделяю эту точку зрения.
Поверьте моим словам:
Надеюсь, русские тоже любят своих детей.

2
0
2

There is no monopoly of common sense
On either side of the political fence.
We share the same biology
Regardless of ideology.

Не существует монополии на здравый смысл
По обе стороны политического забора.
У нас одна природа
Вне зависимости от идеологии.

2
0
2

Let's make it all for one and all for love.
Let the one you hold be the one you want,
The one you need,
'Cause when it's all for one it's one for all.
When there's someone that should know
Then just let your feelings show
And make it all for one and all for love.

Так давайте сделаем это все за одного и всё за любовь.
Позволь тому, кто с тобой рядом, быть единственным, кого ты желаешь,
Единственным, кто тебе нужен.
Ибо когда все за одного – один за всех.
Когда есть кто-то, кто должен знать,
Тогда покажи ему свои чувства
И сделай все это для единственного и все для любви.

2
0
2