Почтеннейший житель, с превеликой радостью сообщаю, что сегодня, в четверг, ровно в 6.42 наше прекрасное сказочное королевство прекратило своё существование.
Похожие цитаты
— Оскар, когда ты в последний раз был у врача?
— Посмотрим, сегодня четверг, да? Значит, в 1998.
Я знаю, что в Париже я умру.
В знакомый мне осенний день дождливый,
в четверг, как и сегодня, поутру
меня найдут спокойным, молчаливым.
Стихи, друзья мои… Гляжу в камин,
локтями оперевшись на колени.
Всю жизнь дороги, и всегда один,
как и сегодня в этот день осенний.
Сесар Вальехо умер. Никому
он зла не делал. Но его жестоко
все били, все… Свидетели тому
четверг и дождь, и путь мой одинокий.
Вальехо умер. Мир его отверг.
Всё будет так же: дождь… один… четверг…
Автор перевода неизвестен.
Я умру под парижским дождём
в день, наверно, припомненный мною.
Я умру — и вот так же, ручьём,
весь четверг будет лить за стеною.
Как сегодня, в четверг, — когда ноют
кости рук и в оконный проем
мне в последнем сиротстве моём
виден путь, где я шёл стороною.
Умер Сесар Вальехо. До гроба
били все его, били со злобой,
а ведь он им не сделал вреда,
и свидетели — нищие крохи,
кости рук, четвергов череда,
одиночество, дождь и дороги...
Перевод с испанского Анатолия Гелескула.
В этом стихотворении Сесар Вальехо предсказал свою смерть. Умер он вскоре после этого, в четверг, в Париже. Но, как это чаще всего бывает - ярко светило посмертное солнце.