Сектор газа — Истребители Вампиров

Мы — доблестные воины света,
Мы — избранные рыцари Святого Завета,
Смело мы в бой пойдем!
Чмырям клыкастым запросто мы жопу надерем,
Сам Христос нам за командира,
Мы — спецназ, истребители вампиров.

Похожие цитаты

Воспитанные на мифологии Ветхого Завета, мы могли бы сказать, что идиллия есть образ, который сохранился в нас как воспоминание о Рае.

Мы заняты, закрыты, забиты, завалены, загнаны, замкнуты, заблокированы, заброшены, заперты, зарыты... заживо
Мы — зачем? за что? за какие...? за сколько?
Мы — зарплаты, заплаты, зачеты, заслуги, заграждения, затруднения, заблуждения, замечания, загрязнения...
Мы — заискивания, заигрывания, заверения, заболевания, завоевания, заклинания, заклания, завихрения, заключения, забвение...
Мы — запредельные затворники, затейники, задушевные захватчики, зачинщики, зазывалы, загонщики...
Мы — заводы, зануды, запруды, заставы, заказы, запасы, занозы, запросы, законы, запреты, заговоры, залежи, записи, замыслы, заусенцы...
Мы — забытые заповеди, занавешенные закаты, затравленные заповедники, запатентованные завещания, заасфальтированные загоны, заморские забавы, заимствованные заветы, зашифрованные защиты, запрограммированные запчасти...
Мы — завсегдатые забегаловок, заблудившиеся в закоулках заборов...
Мы — за!
Мы — запросто!
Мы — заготовки, заголовки, заправки, заявки, загадки, задатки, зачатки, закуски, записки, засовы, зависимости, заменители, заместители, загустители...
Мы — зажравшиеся зазнайки залов, заоблачные задворки захолустья, засидевшиеся замарашки застолий, загробные закладки, закадычные закорючки, заигравшиеся заложники, заколдованные заморыши, заслуженные зародыши, засохшие заросли заводей...
Мы — замысловатая зарисовка, затасканная застенчивость, затоптанное затмение, заурядная заумь, захламленное затишье, затяжное замешательство, залетная засуха, забронированная забота, загримированная зависть...
Мы — заболоченный запад, запретный запах...
Мы — западня.
Мы — завтра.

Мы хабаровский спецназ,
Дятел тычет прямо в глаз.

Нам казарма дом родной,
Жалоб нет и кайф сплошной.

Наши платья просто чудо,
Мы как звезды Голливуда.

Мы в мужчины не годимся,
Когда писаем – садимся.

Нет проблем, ну ни одной.
Я говнюк с лысой башкой.

Я щас Катя, а не Макс
И зовусь теперь я – Транс…

Пояснение к цитате: 

вариант с Гоблинского перевода фильма речёвки в стиле Джей Ай.