Чернобыль: Зона отчуждения

Похожие цитаты

Попадание под погон, не взорвались только чудом,
Зажигательный патрон, нам не выбраться отсюда,
Разгорается пожар, волдырями красит кожу,
— Жми, механик, за амбар! — чую, пронесет, быть может,
Только все напрасный труд, саму малость не хватило,
И теперь эта броня — наша братская могила.

И когда на небеса души тихо улетали,
Наши тяжи подошли, этих гадов раскатали!

— Эй, выход там, приятель!
— О, да.
— Тут часом доктор Зола не проходил?
Нет, нет доктор Зола не появлялся, его не было! Простите.
— Я вас знаю?
— Нет, сэр. Я посетитель из MIT!
— MIT. И зовут вас?
— Говард.
— Тёзка. Легко запомнить.
— Говард... Поттс.
— Ну, а я Говард Старк.
— Здрасьте.
— Жми, да не зажимай.
— Да.
— Что-то вид у вас бледноватый, Поттс.
— Ерунда. Заработался.
— Может, на воздух?
— Ау, Поттс.
— Да. Было бы неплохо.
— Прошу.
Спасибо.
— Портфель забыли.

- Эй, выход там, приятель!
- О, да.
- Тут часом доктор Зола не проходил?
- Нет, нет доктор Зола не появлялся, его не было! Простите.
- Я вас знаю?
- Нет, сэр. Я посетитель из MIT!
- MIT. И зовут вас?
- Говард.
- Тёзка. Легко запомнить.
- Говард... Поттс.  
- Ну, а я Говард Старк.
- Здрасьте.
- Жми, да не зажимай.
- Да.
- Что-то вид у вас бледноватый, Поттс.
- Ерунда. Заработался.
- Может, на воздух?
- Ау, Поттс.
- Да. Было бы неплохо.
- Прошу.
- Спасибо. 
- Портфель забыли.
Пояснение к цитате: 

Тони Старк встречает своего отца в прошлом.