Табачный капитан

— Мадам! Он мясо мне испортил.
— Но я...
— Всех надо в шею гнать.
— Зачем друзья, так громко спорить? Клиентов надо уважать!
— Я не успел...
— Он пустомеля!
— А наш отель?! А наш престиж?!
— Чтоб я так жил, нет лучшего отеля! И нет милей мадам Ниниш!

- Мадам! Он мясо мне испортил.
- Но я...
- Всех надо в шею гнать.
- Зачем друзья, так громко спорить? Клиентов надо уважать!
- Я не успел...
- Он пустомеля!
- А наш отель?! А наш престиж?!
- Чтоб я так жил, нет лучшего отеля! И нет милей мадам Ниниш!
Пояснение к цитате: 

Поварёнок Кики спалил мясо повара Мутона и мадам Ниниш их разнимает.

Похожие цитаты

— Добрый вечер, мадемуазель Алиса. Что случилось?
— Видите ли... убийство, мадам.
— А он — жертва?
— Он? Что Вы? Он — полиция!
— Но кто убит?
— Мадам, я — инспектор... [кашляет]
— Извините, мадам, у него инфлюэнца... [обращается к инспектору] Рири, я скажу — здесь нужна женская деликатность. Мадам! О, какая прелесть! [восхищается шубкой мадам Роше] Песец, мадам! Вашего мужа зарезали!

- Добрый вечер, мадемуазель Алиса. Что случилось?
- Видите ли... убийство, мадам.
- А он - жертва?
- Он? Что Вы? Он - полиция!
- Но кто убит?
- Мадам, я - инспектор... [кашляет]
- Извините, мадам, у него инфлюэнца... [обращается к инспектору] Рири, я скажу - здесь нужна женская деликатность. Мадам! О, какая прелесть! [восхищается шубкой мадам Роше] Песец, мадам! Вашего мужа зарезали!
- Добрый вечер, мадемуазель Алиса. Что случилось?
- Видите ли... убийство, мадам.
- А он - жертва?
- Он? Что Вы? Он - полиция!
- Но кто убит?
- Мадам, я - инспектор... [кашляет]
- Извините, мадам, у него инфлюэнца... [обращается к инспектору] Рири, я скажу - здесь нужна женская деликатность. Мадам! О, какая прелесть! [восхищается шубкой мадам Роше] Песец, мадам! Вашего мужа зарезали!
Пояснение к цитате: 

1-я серия.