Мёртвые, как я (Dead like Me)

Он был негр или, как их в раньше называли в Америке «черный», хотя в чем разница, я особенно не понимаю, поскольку «негр» или «ниггер» — это то же, только слегка перековерканное, слово «черный», но на испанском, а не на английском языке. Ну а с другой стороны нынешнее обозначение афроамериканец лучше для незнающих, что «афро» на языке их родины это мясо. Простое, необработанное мясо… Мясо Америки.

Изображение пользователя Побратим Гошан.
0
0
0

Когда услышал не поверил, но да пока толеранты не изменили фразу на восхваление негров и их достижения в спорте. Господи верни те времена, когда он был чёрным и самцом. а не афро и пенисоамериканцем. Когда девушки мечтали стать кем-то. а не выйти замуж и быстро развестись. чтоб на халяву получить 70% имущества... Ведь она лесби и гендеро и афро и харисмент.

Похожие цитаты

В России нет расизма. В России есть невоспитанность. «О, блин, Витя, смотри — негр идёт! Негр!» И в данном случае «негр» — это не обидное слово. Это первое, что пришло на ум. Пока вспомнишь, что это нетолерантно и надо говорить «афроамериканец», негр уйдёт и Витя его не увидит. Получается, что негр зря выходил на улицу.

В Америке негров всегда обижали:
Столетия их в черном теле держали.
Но нынче иные пришли времена:
Другая политика, мода, страна...

Кофе в баре пытались готовить по-турецки; я рассматривал в своей чашке кофе и тоже пытался установить его национальную принадлежность. Скорее всего кофе был негром, но только не турком.