%AutoEntityLabel%

Утомлены мы, друг, борьбою,
Мы все на свете брали с бою.
Казалось. ниц перед судьбою
Мы упадем.
Но вот состарились с тобою,
А все живем!

Пояснение к цитате: 

Из Роберта Бёрнса

Похожие цитаты

Пусть песнь твоя звучит огнем негодованья
И душу жжет своей правдивою слезой,
Пусть кадый звук вперед нас призывает
Подавленным борьбой надеждою звучит,
Пусть он ведет нас в бой с неправдою и тьмою.
В суровый грозный бой за истину и свет, -
И упадем тогда мы ниц перед тобою,
И скажем мы тебе с восторгом «Ты — Поэт!..»

Зачем бежать?
Ведь я –
Влюблён!
Покуда я есть я, а ты есть ты,
Покуда мир вмещает нас обоих,
Лечу, любя, за непреклонною тобою,
Ловить я буду, ты — сжигать мосты.
Боюсь, вся моя жизнь — одна ошибка.
Как ни печально, это, кажется, судьба!
Я сделал всё — тщетна моя борьба,
Как воплотить желанье в мире зыбком?
Держись и стой, все жилы напрягая,
Других утешь, сам упади, смеясь,
Среди насмешек вновь на путь вступая -
Вот мой удел, единственная с жизнью связь!

Пояснение к цитате: 

Перевод: Эдуард Юрьевич Ермаков.

Все эти разговоры о любви так мало значат. Любовь — не чувство. Её можно проверить. Любовь — это поступки, это молчание, тишина. Это вовсе не эмоциональные уловки и борьба за обладание, как тебе когда-то казалось.