Я у тебя в постели со своей подругой Бонни. Оставайся на нарах.
С любовью, Карл.
Пояснение к цитате:
Сообщение Фионе
Я у тебя в постели со своей подругой Бонни. Оставайся на нарах.
С любовью, Карл.
[Бонни пытается вскипятить кровь Кэтрин]
Я очень давно живу, Бонни. Тебе следует лучше стараться.
— Как очаровательно, — прошептала Бонни.
— Как тупо, — оборвала её Мередит.
Он завел себе Бонни. Она моложе, красивее, сексуальнее. Минеты, наверное, ему делает органические, со вкусом свежей мяты.
— Почему у меня штаны мокрые?
— Я задаю себе этот вопрос каждое утро, Карл.