Блэйд: — Вы — человек.
Карл Коунен: — Самую малость. Я — адвокат.
Перевод: Дмитрий «Goblin» Пучков.
Цитату добавил Дмитрий Кузнецов 02.05.2022
00:25:41
7 цитат
2 цитаты
Цитату добавил Дмитрий Кузнецов 02.05.2022
У меня вопрос. Зачем к данной цитате 4 видеокадра? Вполне достаточно одной, не?
В этой сцене Блэйд смотрит на вампирское клеймо на руке у адвоката. Крупным планом — лицо Блейда и лицо этого Карла. Ну и четвёртый кадр — просто для симметрии, может быть и лишний.
Хм... странно, я видимо не так это понимаю, на мой взгляд это просто стоп кадр из фильма в одном из моментов, там может быть и диалог, не делать же стоп кадры из 10 секунд. К чему это я. Удлиняет цитату в просмотре, листаешь и листаешь, как длинная перегруженная цитата. Как думаете?
Мне кажется, если сцена простая — лицо — лицо и обоих видно, то достаточно одного кадра. Если одновременно в кадре собеседников нет — то два кадра. Если сцена сложная для понимания (есть нюансы), то можно больше. Тут нюанс — диалог вытекает из вампирского клейма на руке адвоката, вопрос про человека — именно отсюда, а физиономии собеседников крупным планом вроде лучше видно. Ладно пусть будет три скриншота, один удалю.
Спасибо за подробное объяснение 🙂