Мы будем играть самую продаваемую музыку в мире — рок! <...> рок-группы вымерли только потому, что они неправильно назывались. Они назывались не тем, чем они являются на самом деле, а аудитория очень тонко чувствует фальшь. Вот, например, группа «Звери». Они что, звери? Это просто люди. Звери — это «Король и шут»! Вот это звери. Но они почему-то «Король и шут», хотя король и шут по логике это два последних мужа Пугачёвой, например. Или вот эти... «Агата Кристи». Охренеть, детектив! А то непонятно, что убийца героин!
Рок-музыка родилась как музыка бунта, точно так же, как человек — для духовного развития, и в этом ее главная суть.
Сейчас мне и плохо, и хорошо, и больно, и радостно... Но... Вдруг именно так от рок-музыки и можно получить максимальное удовольствие? Испытав предварительно столь же широкий спектр чувств, о каком повествует её лирика? Ведь она одновременно и притягивает шансом унестись от реальности, и отталкивает перспективой остаться наедине с собой и своими демонами.
И вдруг дурман и помутнение... Я в центре Мира, я слышу свист белых волн вокруг, как от удара кнутом. Я уже совершенно не могу соображать. И не могу сопротивляться.
Здесь, на задворках, со мной последние отголоски концерта, сигарета и сгустившаяся вечерняя темнота. Вот только слёз нет: их источник всё-таки исчерпаем.
Рок начинался со старой, грязной спортплощадки во дворе трущобы.
Мой дедушка до сих пор говорит мне: «Вы играете рок-н-ролл точно так, как будто играете в футбол».
Я слушаю современный рок только потому, что мой тринадцатилетний сын включает его на всю квартиру.
Your time is comin'
So you be ready
To show the world to rock 'n' roll
We'll show them feelin'
We'll send them reelin'
They'll know we've got the music in our
control
We'll be in our glory
We'll stand tall ruling over the land
We'll live forever
And then we'll never
Give up the power once it's in our hands
So 'til our day has come, baby
I want you all to raise your battle cry
The day of the rock-rock-rock-rocker
Ahhh, ain't nobody gonna stop us now
Let's go
Rock-rock-rock-rocker!
Твое время пришло,
Будь готов
Показать всему миру, как надо зажигать.
Покажем им, что чувствуем,
И они будут тусоваться.
Они же знают, музыку здесь выбираем мы.
Мы будем торжествовать,
И возвышаясь над землей, мы будем править.
Мы будем жить вечно.
И никогда не упустим эту силу, которая однажды окажется в наших руках.
И пока этот день не настал, детка,
Я хочу, чтобы раздался боевой клич.
Это день рок-рок-рок-рокера!
Ааа, нас никто не смеет остановить.
Поехали!
Рок-рок-рок-рокер!
I wanna tell ya 'bout it
A time is comin'
Just 'round the corner
We don't have very long to go
When we'll be stronger
Our days will be longer
It's comin' soon it might be tomorrow
Can't you feel the power
It's all around and deep down inside
Our numbers growin'
Soon we'll be showin'
We've got the right to rule
We won't be denied
So raise your hands in the air
And I want you to tell the world all about
The day of the rock-rock-rock-rocker!
Я хочу рассказать вам об этом, что
Это время настало,
Оно уже совсем близко.
И нам не придется далеко идти.
Когда мы будем сильнее,
Наши дни станут длиннее.
Скоро это настанет, возможно, уже завтра.
Разве вы не чувствуете эту силу?
Ведь она повсюду и в твоей душе тоже.
Наши ряды увеличиваются,
И скоро мы покажем, что
Мы имеем полное право контролировать всё.
И нам никто не помешает.
Поднимите руки вверх
И расскажите всему миру об этом!
Это день рок-рок-рок-рокера!
Рок берет твои первобытные чувства и усиливает их до 250 ё***ных децибел и посылает весь мир на ***.
Когда видишь какого-то 70-летнего с покрашенными в черный цвет волосами, ты такой: «Хммм. Это сморщенный подросток? Что это?». Так что когда-то мне придется остановиться. В противном случае это будет смотреться нелепо. Я не хочу быть как 60-летний Элвис Пресли.
О прекращении выступлений на рок-сцене с возрастом.