Цитаты на тему «жаргон»

7 цитат

— Оу, мясник, посмотри-ка, «крюк мясника»!
— Я такой язык не знаю.
— Шенди. Это сюрприз, не знаю, смог ли я удивить такая сливка, как ты.
— Ну я же не чавка, как ты. Шенди — это лимонад с пивом. Напиток рабочего класса, хотя откуда вам знать. Мы иногда придумываем сокращение слов.

Пояснение к цитате: 
используют диалект кокни, который непривычен для американцев.

Наше время способно производить интересные индивидуально-речевые системы, но оно нивелирует жесты.

Пояснение к цитате: 

«Записные книжки. Воспоминания. Эссе», 1920-1943 г

Слово «западло» пришло из блатного жаргона и означает нарушение воровского закона. Например, в местах лишения свободы западло крысятничать (красть у своих). На казанских улицах это слово имело похожее значение и буквально обозначало «не по понятиям». За это жестоко наказывали, вплоть до отшивания из группировки.

Пояснение к цитате: 

«Впадло или западло – это самозапрет на какие-то действия, попадающие под категорию „не по понятиям“ или не соответствующие твоим моральным принципам. А запрет – это просто ограничение в чем-то старшими младшего возраста. Например, запрет на употребление алкоголя, наркотиков, курение и так далее. Нахлобучить кого-то, идущего с девушкой, – это не запрет, скорее, впадло. И не обязательно, что после этого отошьют». (с) анонимный консультант

— Что-то этот урка на друга не очень то похож. Чуёт моё сердце, швырнет он нас.
— Короче, терпила нах, кикимору в расход и я ска в деле.
— «Кикимора» это он меня сейчас назвал? Слышь ты, хачупур волосатый, ты у меня сейчас поучаствуешь в собственном изнасиловании.

— Согласны ли вы, Мхитроян Заза Рубенович, взять в законные жёны Петрову Антонину Ивановну чтобы жить с ней в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас.
— Лярвой буду если в отрицалово пойду.
— Заза, одумайся! Зачем тебе четвёртая ходка?!