Фрайни Фишер – цитаты персонажа

31 цитата

— А теперь достаем кинжал из подвязки.
— Надеюсь, вы не скрываете под своей юбкой опасное оружие?
— Я многое скрываю, как и подобает настоящей леди.

Братская любовь, даже самая сильная, не защищает от пуль или смертельного газа.

Пояснение к цитате: 
Солдат, прошедший Первую мировую войну, сокрушался, что не уберег на ней брата.

— Я была тиха, как мышка.
— Мышка с французскими духами.
— В следующий раз я приду без ничего.

Пояснение к цитате: 
Джек услышал, что Фрайни подкралась сзади, еще не видя ее.

— Если дверь была заперта, как же вы вошли?
— Я... выбила замок туфлей.
— Кажется, у вашей «туфли» баллистические возможности револьвера 38 калибра.

Женщина должна наряжаться, в первую очередь, для собственного удовольствия. После детства в ношенных фланелевых рубашках, так приятно ощутить на теле шелковое белье, мягкость лисьего меха, гладкость сатиновой юбки. А если это еще и нравится мужчинам, — что ж, это приятно.

— Но в вашем магазине есть и антисемитские книги?
— У меня также есть книги про гольф, но это же не значит, что я в него играю.

— Этот убитый как-то связан с нашими ворами?
— Эти воры уже «наши»?
— Если выедете сейчас, то будете здесь через два часа.
— Я соблюдаю скоростной режим!
— Ладно, два с половиной.

— Джек, тише, это дом трезвенников, если они услышат звон бокалов, то выставят меня.
— За звон? Не за то, что принимаете мужчину в частной гостиной?
— Мужчину? Я думала, вы полицейский.

— Есть основания полагать, что это был не несчастный случай.
— Больно уж старательно мистер Гаскин выпроваживал нас.
— И это не потому, что вы ворвались туда, как товарняк?
— Я была очаровательным товарняком.

— Что происходит между тобой и Джеком Робинсоном?
— Это долгая история.
— Краткую версию, пожалуйста.
— Он думал, что я погибла в аварии и теперь считает, что от меня слишком много беспокойства.
— Так и есть.
— Вот он и бегает от меня.
— Трус.

— Задвижка изнутри могла быть сдвинута сильным магнитом. Возможно, так и было. Нет, наверняка так и было.
— Поразительно!
— Вы бы видели, что я умею делать подвязкой.

— Реймонд не трус, когда в детстве его поймали с корзинкой соседских персиков — он два часа просидел в полицейском участке, отец выпорол его, но он никому не сказал, что я все еще сижу на дереве.
— Видимо, вас он боялся больше.

Жить с правдой тяжело, но умереть не зная ее... Что бы вы выбрали на месте капитана Эшвальда?

Пояснение к цитате: 
Фредди Эшвальд после контузии не помнил некоторых событий военных лет, ему казалось, что он совершил преступление. Фрайни просит единственного свидетеля тех событий, рассказать, что произошло на самом деле.

— О, знакомое лицо.
— Вы знаете этого парня?
— Да, по происхождению русский, встречались в свете мельком.
— Тех двоих я тоже знаю. По происхождению негодяи, встречались в темном переулке.