— Я была тиха, как мышка.
— Мышка с французскими духами.
— В следующий раз я приду без ничего.
Пояснение к цитате:
Джек услышал, что Фрайни подкралась сзади, еще не видя ее.
Похожие цитаты
– Такси до лаборатории Итэн Майкротек.
– …
– Я не местная.
– …
– Скажите это парню с французским именем.
– …
– Да, да, мистеру консьержу.
Пояснение к цитате:
Кэмерон в первый раз в отеле. Заказывает такси по телефону.
— Мда... шерше ля фам!
— Не поняла?!
— Что ты не поняла? В вольном переводе с французского это означает «от баб добра не жди!
Hier is het rustig, is het veilig
Misschien volgende keer
Volgende keer misschien, dan blijf ik
En dan ben ik hier niet meer
Niet meer
Здесь тепло, безопасно,
Может, в следующий раз,
Может, в следующий раз я останусь,
И здесь меня больше не будет,
Больше не будет.
— Удачи в следующий раз.
— Не будет следующего раза, блондиночка.