И в тот же миг влюблённое созданье, включив форсаж, умчалось на свиданье!
Солдатская заповедь: подальше от начальства, поближе к кухне. Потопали.
Ромео из Ташкента загрустил, Джульетта в кукурузнике умчалась.
Человечество должно же когда-нибудь понять, что ненависть разрушает. Созидает только любовь!
— Так что сказал Шекспир?
— Ааа... мда...
— И не в восемнадцатом, а… в девятнадцатом?... В девятнадцатом сонете Шекспир сказал… Гуляй, Вася!
Тебя я понял, умолкаю! Не то по шее получу и подвиг свой не совершу.
Вы посмотрите, как сразу постарели наши матери, как сразу...
— Кто из вас самый смелый?
— Ну, смелые у нас тут все, а самый опытный... Разрешите взлёт?
— Между прочим, где мои сто грамм за сбитый?
— Какой сто грамм, дарагой, тэбе бочка чача надо, чача, панимаеш?
— Спокойно… Я непьющий. Но дело принципа!
— Так и писать? «День у вас такой, как у нас, за что поцелуйте…» Может, хоть многоточие поставим? Грубо!
— Дипломатический документ!
— Казацкое послание султану!
— Готово!
— Так, Кузнечик, переведи на немецкий. Быстро, но постарайся, чтобы это был добротный, литературный язык.
— Готово!
— Что, вот это всё?
— Ну, остальное переводу не подлежит. «Кемпфе мит мир алляйн, веренд дес штартс верден вир унс нихт бешиссен. Маэстро».
— Не тяни, а то получишь по шее.
— «Выходи драться один на один, на взлёте бить не будем. Маэстро».
— Ну вот, а целый день писали!
— Стилист. Не смешно, но точно. После войны редактором будешь.
Сочиняют вызов немцам на воздушную дуэль в стиле письма запорожцев турецкому султану.
Вы на них не обижайтесь! Так, вообще, ребята они ничего, но вот некоторая эстетическая недоразвитость...
— Где здесь продеваются нитки?
— Какие нитки?
— Ну, это ведь летающая швейная машинка?
— Толкай! Посмотрел бы ты, как нас сегодня «мессеры» гоняли…
— Ах, так вы ещё и летаете?
— Зоечка, а скажите, пожалуйста, кто вот эти парни? По-моему, они не с нашего двора…
— Они даже не с нашей улицы!
— Это точно, Вано!
А я, между прочим, не в филармонию пришел наниматься, а драться!
- 1
- 2