Billie Eilish

70 цитат

And I don't talk shit about you on the internet
Never told anyone anything bad
'Cause that shit's embarrassing, you were my everything
And all that you did was make me fuckin' sad

И я ни черта не рассказываю о тебе в интернете,
Никогда никому ничего плохого не говорила,
Потому что мне стыдно, что ты был для меня всем,
Но ты только и делал, что чертовски расстраивал меня.

It's seeming more and more
Like all we ever do is see how far it bends
Before it breaks in half and then
We bend it back again.

Мне всё больше и больше кажется,
Будто мы постоянно проверяем друг друга на прочность,
Останавливаясь в критический момент, а потом
Снова пытаемся сломить друг друга.

Don't be that way
Fall apart twice a day
I just wish you could feel what you say.
Show, never tell
But I know you too well
Kind of mood that you wish you could sell.

Не будь такой,
По два раза за день впадаешь в истерики.
Жаль, что ты не можешь ощутить на себе всю боль твоих слов.
Ты показываешь свои чувства, хоть и не говоришь о них,
Но я слишком хорошо тебя знаю,
Ты в таком настроении, в котором не хочешь быть.

Everybody knows
You and I are suicidal stolen art
Pretty mama sews
Stitches into all your bitches broken hearts.

You can pretend you don't miss me
You can pretend you don't care
All you wanna do is kiss me
Oh, what a shame, I'm not there.

Все знают:
Ты и я – украденный суицидальный шедевр,
Твоя милая мама в очередной раз накладывает швы
На разбитые сердца всех твоих подружек.

Можешь притворяться, что не скучаешь,
Что тебе всё равно,
Но ты хочешь лишь целовать меня,
Как жаль, что я уже не рядом.

I'll give all my weapons to you
We've said it all no more bones to break.
I'm done thinking that we might just spark enough
We're broken glass waiting to be washed away.

Я отдам тебе всё своё оружие,
Мы сказали всё, больше нет костей, чтобы их ломать.
Я устала думать, что нам нужна искра, чтобы начать всё заново.
Мы — просто разбитое стекло, ждём, когда нас уберут.

Give me your sweater hold my hand tight
Seven days in limbo push me out the window
Nothing in common nothing to lose
Nothing but problems between me and you
With your arms akimbo seven days in limbo.

Ты не можешь сделать меня счастливой, решить все мои проблемы,
Дать мне свой свитер, крепко держать меня за руку.
Семь дней в подвешенном состоянии, вытолкни меня из окна.
Ничего общего, нечего терять.
Ничего, только проблемы между тобой и мной,
Живёшь неделю в подвешенном состоянии, поставив руки на пояс.

If teardrops could be bottled
There'd be swimming pools filled by my models
Told "that tight dress is what makes you a whore
If I love you was a promise
Would you break it if you're honest?

Если бы слёзы можно было собрать,
То их бы хватило, чтобы заполнить бассейны для моделей,
Которым твердят, что в этих платьях они выглядят шлюхами.
Если бы признание в любви было обещанием,
Скажи честно, ты бы его нарушил?

I'm watching movies back to back in black and white, I never
Seen anybody do it like I do it any better
I'm goin' over you, I'm overdue for new endeavors
Nobody lonely like I'm lonely and I don't know whether.

Я смотрю чёрно-белые фильмы один за другим, я никогда
Не видела, чтобы кто-то делал это лучше, чем я.
Я вспоминаю тебя. Слишком поздно для новых стремлений.
Никто не одинок так, как я, и я не знаю,
Понравилось бы тебе действительно быть в центре?

You are my strange addiction
You are my strange addiction
My doctors can't explain
My symptoms or my pain
But you are my strange addiction.

Ты – моя странная зависимость,
Ты – моя странная зависимость,
Доктора не могут объяснить
Мои симптомы и мою боль,
Но ты – моя странная зависимость.

When you call my name
Do you think I'll come runnin'
You never did the same
So good at givin' me nothin'
When you close your eyes, do you picture me
When you fantasize, am I your fantasy?

Если ты позовёшь меня по имени,
Думаешь, я сразу побегу к тебе?
Ты бы не сделал того же.
Взамен, ты ничего не отдаешь.
Когда ты закрываешь глаза, ты представляешь меня?
Когда ты фантазируешь, есть ли я в твоих фантазиях?

I'm not your friend or anything
Damn, you think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend or anything
Damn, you think that you're the man
I think, therefore, I am.

Я тебе не друг или что-то в этом роде,
Чёрт, ты надумал себе, что это ты тот самый,
А я мыслю, следовательно, я есть.
Я тебе не друг или что-то в этом роде,
Чёрт, ты надумал себе, что это ты тот самый,
А я мыслю, следовательно, я есть.

We make assumptions about people
Based on their size
We decide who they are
We decide what they're worth
If I wear more
If I wear less
Who decides what that makes me?

Мы делаем предположения о людях
В зависимости от их величины.
Мы решаем, кто они,
Мы решаем, чего они стоят,
Если я буду носить больше одежды,
Если я буду носить меньше одежды,
Кто будет решать, кем это делает меня?

Does my chest?
Am I my stomach?
My hips?
The body I was born with
Is it not what you wanted?
If I wear what is comfortable
I am not a woman
If I shed the layers
I'm a slut.

Мои плечи раздражают вас?
Моя грудь?
Или мой живот?
Мои бёдра?
Разве то тело, с которым я родилась, –
Это не то, чего вы хотели?
Если я ношу то, в чём мне комфортно, –
Я не женщина.
Если я сбрасываю с себя одежду, –
Я шл*ха.

I used to think you were shy (Shy)
But maybe you just had nothing on your mind
Maybe you were thinkin' 'bout yourself all the time
I used to wish you were mine (Mine)
But that was way before I realized
Someone like you would always be so easy to find
(So) So easy (So, so).

Я думала, ты застенчивый,
Но, может, у тебя просто пусто в голове,
Может, ты всё время думал о себе.
Я раньше хотела, чтобы ты был моим,
Но это было до того, как я поняла,
Что найти такого, как ты, будет легко всегда,
Очень легко.

Up all night on another red-eye
We wish we never learned to fly high
Maybe we should just try
To tell ourselves a good lie
Didn't mean to make you cry.

Я всю ночь на очередном рейсе.
Мы жалеем, что научились летать на такой высоте.
Может, нам просто стоит попытаться
Обойтись ложью во благо для самих себя.
Я не хотела довести тебя до слёз.