Джон Рональд Руэл Толкин. Хоббит, или Туда и обратно

Бейте рюмки и бутылки,
Бейте хрупкое стекло!
Жгите пробки, гните вилки
Бильбо Бэггинсу назло!

Обмакните в жир салфетки,
Искромсайте их ножом!
На пол выкиньте объедки
И залейте их вином!

Кочергой посуду смело
Искрошите в порошок,
Если что осталось целым -
Бросьте в мусорный мешок!

Бейте хрупкое стекло
Бильбо Бэггинсу назло!

Пояснение к цитате: 

песня гномов у Бильбо

Похожие цитаты

Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!

Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Пояснение к цитате: 

Timing: [Extended Edition].

— Ты разбила стекло! Ты разбила стекло, как ты могла так поступить?
— А ты разбил мне сердце.

Пояснение к цитате: 
Курт признался Мерседес, что между ними ничего нет.