Джон Китс. Когда страшусь

Когда страшусь, что смерть прервет мой труд,
И выроню перо я поневоле,
И в житницы томов не соберут
Зерно, жнецом рассыпанное в поле,
Когда я вижу ночи звездный лик
И оттого в отчаянье немею,
Что символов огромных не постиг
И никогда постигнуть не сумею,
И чувствую, что, созданный на час,
Расстанусь и с тобою, незабвенной,
Что власть любви уже не свяжет нас, -
Тогда один на берегу вселенной
Стою, стою и думаю — и вновь
В Ничто уходят Слава и Любовь.

Похожие цитаты

Я протянул тебе розу, похожую на ещё незапёкшуюся свежую кровь,
карминово-красную. Ты обожглась об её острые шипы и выронила цветок.
Твои выцветшие глаза цвета травы осоки молили и кричали об одном: «Уходи!»

Ты никогда действительно не осознаешь, сколько людей о тебе заботится до тех пор, пока они все не отвернутся.

(Никогда не отдаешь себе отчета в том, сколько людей любят тебя, пока все они не соберутся вместе.)

... сердце человеческое может выстрадать всё. Оно может вместить больше слёз, чем воды в океане. Мы даже не знаем, как оно глубоко, как оно всеобъемлюще, пока не соберутся черные тучи несчастья и не заполнят его непроницаемым мраком.