Франческа Мочча. Корабли день за днем выходят из порта...

Корабли день за днем выходят из порта
в точно назначенный час.
Плывут они к северным землям, паруса поднимают
позволяют дыханию ветра уносить их всё дальше
оставляют нас, к нашей досаде, исчезают из вида,
нам, одиноким, не угнаться за ними.

Пояснение к цитате: 

Перевод Яны Арьковой.

Похожие цитаты

Поддаваясь досаде, озлоблению, вы в первую очередь вредите себе, и, поверьте, жизнь для вас станет совсем иной, если только вы выработаете в себе мой безмятежный взгляд на мир.

Корабли в открытом море, как птицы на воле.
В неизвестные просторы уносят смелых волны.
И плывут они куда-то, вслед за солнечным закатом.
И веселые дельфины провожают корабли.

А дельфины добрые, а дельфины мокрые,
На тебя глядят умными глазами!
А дельфины скромные, а дельфины чёрные,
Просят, чтобы им... сказку рассказали!

Корабли в открытом море, как птицы на воле.
В неизвестные просторы уносят смелых волны.
И плывут они куда-то, вслед за солнечным закатом.
И веселые дельфины провожают корабли.

А дельфины добрые, а дельфины мокрые,
На тебя глядят умными глазами!
А дельфины скромные, а дельфины чёрные,
Просят, чтобы им... сказку рассказали!
Корабли в открытом море, как птицы на воле.
В неизвестные просторы уносят смелых волны.
И плывут они куда-то, вслед за солнечным закатом.
И веселые дельфины провожают корабли.

А дельфины добрые, а дельфины мокрые,
На тебя глядят умными глазами!
А дельфины скромные, а дельфины чёрные,
Просят, чтобы им... сказку рассказали!
Пояснение к цитате: 
Песня «Дельфины», музыка: Марк Минков; стихи: Сергей Козлова, Олег Анофриев; исп.: Олег Анофриев, Валентина Толкунова.

Лишь распахну букварь —
Парусные корабли
Плывут в чужедальные страны,
Плывут, в карандашных набросках,
Под алыми вымпелами.
Бумажное море, бурли!
Девичья Башня
В моем букваре, —
И корабли.

Пояснение к цитате: 

Перевод А. Ибрагимова.