31 июня

— Мне так много хотелось вам сказать, а теперь я не знаю с чего начать. Вы, наверное, хотите есть?
— Благодарю. Я недавно завтракала.
— Но сейчас время обеда.
— Что это за предмет?
— Это электронные часы. Они идут с точностью до одной десятой секунды.
— У нас в Перадоре есть только солнечные часы, но их нельзя носить на руке. И вообще, они стали то спешить, то отставать, из-за магистра Джарви, который умудрился вскопать даже часы.
— Зачем?
— Ищет философский камень.

- Мне так много хотелось вам сказать, а теперь я не знаю с чего начать. Вы, наверное, хотите есть? 
- Благодарю. Я недавно завтракала. 
- Но сейчас время обеда. 
- Что это за предмет? 
- Это электронные часы. Они идут с точностью до одной десятой секунды. 
- У нас в Перадоре есть только солнечные часы, но их нельзя носить на руке. И вообще, они стали то спешить, то отставать, из-за магистра Джарви, который умудрился вскопать даже часы. 
- Зачем? 
- Ищет философский камень.
- Мне так много хотелось вам сказать, а теперь я не знаю с чего начать. Вы, наверное, хотите есть? 
- Благодарю. Я недавно завтракала. 
- Но сейчас время обеда. 
- Что это за предмет? 
- Это электронные часы. Они идут с точностью до одной десятой секунды. 
- У нас в Перадоре есть только солнечные часы, но их нельзя носить на руке. И вообще, они стали то спешить, то отставать, из-за магистра Джарви, который умудрился вскопать даже часы. 
- Зачем? 
- Ищет философский камень.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

01:02:09

Похожие цитаты

Мелиот: — Ну, вскопали всю дорогу?
магистр Джарви: — Всю.
Мелиот: — Нашли философский камень?
Мелиот: — Увы.
леди Нинет: — Где ж теперь искать этот камень?
Мелиот: — Мы крайне нуждаемся в золоте.
магистр Джарви: — Ваше величество, остался не вскопанным только один участок. Вы знаете, что он там.
Мелиот: — Копайте!
магистр Джарви: — Ага. Но на этом участке находится ваш замок... Придётся его снести.

<b>Мелиот:</b> - Ну, вскопали всю дорогу? 
<b>магистр Джарви:</b> - Всю. 
<b>Мелиот:</b> - Нашли философский камень? 
<b>Мелиот:</b> - Увы. 
<b>леди Нинет:</b> - Где ж теперь искать этот камень?
<b>Мелиот:</b> - Мы крайне нуждаемся в золоте. 
<b>магистр Джарви:</b> - Ваше величество, остался не вскопанным только один участок. Вы знаете, что он там. 
<b>Мелиот:</b> - Копайте! 
<b>магистр Джарви:</b> - Ага. Но на этом участке находится ваш замок... Придётся его снести.
<b>Мелиот:</b> - Ну, вскопали всю дорогу? 
<b>магистр Джарви:</b> - Всю. 
<b>Мелиот:</b> - Нашли философский камень? 
<b>Мелиот:</b> - Увы. 
<b>леди Нинет:</b> - Где ж теперь искать этот камень?
<b>Мелиот:</b> - Мы крайне нуждаемся в золоте. 
<b>магистр Джарви:</b> - Ваше величество, остался не вскопанным только один участок. Вы знаете, что он там. 
<b>Мелиот:</b> - Копайте! 
<b>магистр Джарви:</b> - Ага. Но на этом участке находится ваш замок... Придётся его снести.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

— Вели седлать коней! Отправляюсь в Камелот! Надо спешить! В Камелоте, как и в Перадоре, шутить не любят.
— Да уж какие шутки, когда с утра дорога опять разрыта...
— Кто посмел?!
— Да ваш же королевский алхимик магистр Джарви! Он же медик, он же астролог! Ищет на дороге философский камень. Обещает весь Перадор завалить золотом.
— Обещает, обещает! А почему он роет на дороге?
— Да потому что в других местах всё уже перерыто и пересеяно.
— Так, значит мы до Камелота не доберёмся.
— Не доберёмся... Потому что бездорожье полное!... Жили без дорог и дальше проживём. А то только дорогу наладим — дракон притащится... А то и того хуже — инквизиторы нагрянут...

- Вели седлать коней! Отправляюсь в Камелот! Надо спешить! В Камелоте, как и в Перадоре, шутить не любят. 
- Да уж какие шутки, когда с утра дорога опять разрыта... 
- Кто посмел?! 
- Да ваш же королевский алхимик магистр Джарви! Он же медик, он же астролог! Ищет на дороге философский камень. Обещает весь Перадор завалить золотом. 
- Обещает, обещает! А почему он роет на дороге?
- Да потому что в других местах всё уже перерыто и пересеяно. 
- Так, значит мы до Камелота не доберёмся. 
- Не доберёмся... Потому что бездорожье полное!... Жили без дорог и дальше проживём. А то только дорогу наладим - дракон притащится... А то и того хуже - инквизиторы нагрянут...
- Вели седлать коней! Отправляюсь в Камелот! Надо спешить! В Камелоте, как и в Перадоре, шутить не любят. 
- Да уж какие шутки, когда с утра дорога опять разрыта... 
- Кто посмел?! 
- Да ваш же королевский алхимик магистр Джарви! Он же медик, он же астролог! Ищет на дороге философский камень. Обещает весь Перадор завалить золотом. 
- Обещает, обещает! А почему он роет на дороге?
- Да потому что в других местах всё уже перерыто и пересеяно. 
- Так, значит мы до Камелота не доберёмся. 
- Не доберёмся... Потому что бездорожье полное!... Жили без дорог и дальше проживём. А то только дорогу наладим - дракон притащится... А то и того хуже - инквизиторы нагрянут...
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

магистр Джарви:Лечение будет заключаться в следующем... <...> Жемчужину надо растворить в уксусе.
леди Нинет: — Это бриллиант.
магистр Джарви: — Тем лучше. Добавить туда растолчённый зуб дракона. И всё это перемешать с настойкой корня мандрагоры... Не носите алых платьев, а носите там... крылышко летучей мыши и высушенную лапку жабы.
Мелисента: — Какая гадость!
магистр Джарви: — Это не гадость. Это последние достижения современной науки.
Марлаграм: — Это шарлатан!

<b>магистр Джарви:</b> - Лечение будет заключаться в следующем... <...> Жемчужину надо растворить в уксусе. 
<b>леди Нинет:</b> - Это бриллиант.
<b>магистр Джарви:</b> - Тем лучше. Добавить туда растолчённый зуб дракона. И всё это перемешать с настойкой корня мандрагоры... Не носите алых платьев, а носите там... крылышко летучей мыши и высушенную лапку жабы. 
<b>Мелисента:</b> - Какая гадость!
<b>магистр Джарви:</b> - Это не гадость. Это последние достижения современной науки. 
<b>Марлаграм:</b> - Это шарлатан!
<b>магистр Джарви:</b> - Лечение будет заключаться в следующем... <...> Жемчужину надо растворить в уксусе. 
<b>леди Нинет:</b> - Это бриллиант.
<b>магистр Джарви:</b> - Тем лучше. Добавить туда растолчённый зуб дракона. И всё это перемешать с настойкой корня мандрагоры... Не носите алых платьев, а носите там... крылышко летучей мыши и высушенную лапку жабы. 
<b>Мелисента:</b> - Какая гадость!
<b>магистр Джарви:</b> - Это не гадость. Это последние достижения современной науки. 
<b>Марлаграм:</b> - Это шарлатан!
<b>магистр Джарви:</b> - Лечение будет заключаться в следующем... <...> Жемчужину надо растворить в уксусе. 
<b>леди Нинет:</b> - Это бриллиант.
<b>магистр Джарви:</b> - Тем лучше. Добавить туда растолчённый зуб дракона. И всё это перемешать с настойкой корня мандрагоры... Не носите алых платьев, а носите там... крылышко летучей мыши и высушенную лапку жабы. 
<b>Мелисента:</b> - Какая гадость!
<b>магистр Джарви:</b> - Это не гадость. Это последние достижения современной науки. 
<b>Марлаграм:</b> - Это шарлатан!
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

Мелиот: — Всё роете?
магистр Джарви: — Ваше величество, чтобы не сносить ваш замок, я решился... на подкоп.
леди Нинет: — Ваше величество, а как же быть с королевскими привидениями, которые живут в подземелье?
Мелиот: — Безусловно! Они не любят беспокойство и могут запросто покинуть наш замок. Так как же быть с королевскими привидениями?
— ...
леди Нинет: — Вот не знаете, а копаете.
Мелиот: — Ваше счастье, магистр, что вы вскопали все дороги, иначе к нам пожаловал бы Святейший епископ.
леди Нинет: — И гореть бы вам тогда, магистр, на костре.

<b>Мелиот:</b> - Всё роете? 
<b>магистр Джарви:</b> - Ваше величество, чтобы не сносить ваш замок, я решился... на подкоп. 
<b>леди Нинет:</b> - Ваше величество, а как же быть с королевскими привидениями, которые живут в подземелье? 
<b>Мелиот:</b> - Безусловно! Они не любят беспокойство и могут запросто покинуть наш замок. Так как же быть с королевскими привидениями? 
- ...
<b>леди Нинет:</b> - Вот не знаете, а копаете.
<b>Мелиот:</b> - Ваше счастье, магистр, что вы вскопали все дороги, иначе к нам пожаловал бы Святейший епископ.
<b>леди Нинет:</b> - И гореть бы вам тогда, магистр, на костре.
<b>Мелиот:</b> - Всё роете? 
<b>магистр Джарви:</b> - Ваше величество, чтобы не сносить ваш замок, я решился... на подкоп. 
<b>леди Нинет:</b> - Ваше величество, а как же быть с королевскими привидениями, которые живут в подземелье? 
<b>Мелиот:</b> - Безусловно! Они не любят беспокойство и могут запросто покинуть наш замок. Так как же быть с королевскими привидениями? 
- ...
<b>леди Нинет:</b> - Вот не знаете, а копаете.
<b>Мелиот:</b> - Ваше счастье, магистр, что вы вскопали все дороги, иначе к нам пожаловал бы Святейший епископ.
<b>леди Нинет:</b> - И гореть бы вам тогда, магистр, на костре.
<b>Мелиот:</b> - Всё роете? 
<b>магистр Джарви:</b> - Ваше величество, чтобы не сносить ваш замок, я решился... на подкоп. 
<b>леди Нинет:</b> - Ваше величество, а как же быть с королевскими привидениями, которые живут в подземелье? 
<b>Мелиот:</b> - Безусловно! Они не любят беспокойство и могут запросто покинуть наш замок. Так как же быть с королевскими привидениями? 
- ...
<b>леди Нинет:</b> - Вот не знаете, а копаете.
<b>Мелиот:</b> - Ваше счастье, магистр, что вы вскопали все дороги, иначе к нам пожаловал бы Святейший епископ.
<b>леди Нинет:</b> - И гореть бы вам тогда, магистр, на костре.
Пояснение к цитате: 

1-я серия.

Механические часы, без внешней помощи, будут работать без остановки своей системы, пока она не нарушится. Как человек. Как жизнь.
Если какая-то часть даст сбой, время будет отставать, часы будут показывать неверно. Придется разобрать все части, вытащить их наружу, найти сбой. А потом вновь все по местам расставить.