Из России с любовью (From Russia with Love)

— Мне не приходилось ещё встречать такой чудной пары. Мистер и миссис Дэвид Сомерсет.
— Твое имя Кэролайн.
— Кэролайн? Мне нравится.
— Ты сопровождаешь меня в командировке, возвращаемся домой.
— К детям?
— Никаких детей.
— А как же маленький сын?
Нет.

- Мне не приходилось ещё встречать такой чудной пары. Мистер и миссис Дэвид Сомерсет. 
- Твое имя Кэролайн. 
- Кэролайн? Мне нравится. 
- Ты сопровождаешь меня в командировке, возвращаемся домой. 
- К детям? 
- Никаких детей. 
- А как же маленький сын? 
- Нет.
- Мне не приходилось ещё встречать такой чудной пары. Мистер и миссис Дэвид Сомерсет. 
- Твое имя Кэролайн. 
- Кэролайн? Мне нравится. 
- Ты сопровождаешь меня в командировке, возвращаемся домой. 
- К детям? 
- Никаких детей. 
- А как же маленький сын? 
- Нет.
01:07:47

Похожие цитаты

— Ладно, запомним, новый Стефан пить не умеет.
— Дэймон!
— Я не виноват, Кэролайн. Неожиданные свадьбы требуют неожиданных мальчишников.

– Елена?
– Привет, Кэролайн.
– Что ты тут делаешь?
– Меня зовут Кэтрин. Я надеялась, что ты передашь от меня послание братьям Сальваторе.
– О чём ты? Какое ещё послание?
Игра началась.
– Что?
[Кэтрин убивает Кэролайн, задушив подушкой, и тем самым обращает её в вампира (у Кэролайн в организме была кровь вампира)]