Майор Пэйн (Major Payne)

Эй, слон, сквозь эти трубы пролетать надо! Тебе что, уши мешают?

Пояснение к цитате: 

сказано лопоухому курсанту капралу пролезть в грязи на трубу полосы препятствий

Похожие цитаты

— Эй, вы! Покажите мне этот большой слон… [продавец подаёт статуэтку слона] Гуд, гуд… Я, я… и дайте мне большой справка, что этот слон есть принадлежать мне!
— Прошу!
— [разбивает статуэтку] Капут!..
— Какой был слон, какой был слон!
— Слон плохой, справка хороший.

«Хотите завести со мной беседу?
А вот возьму и тотчас же уеду…»
Мольба, призыв, чтобы тебя признали
И потеснились в этом тесном зале,
Где каждый, словно слон, свое трубя,
Глух, потому что слышит лишь себя.

Долго был в обиде я, только вот те на:
Мне владыка Индии вновь прислал слона.
Он в виде украшения на трости,
Белый слон, но из слоновой кости.

Говорят, что семь слонов иметь — хороший тон,
На шкафу, как средство от напасти.
Пусть гуляет лучше в белом стаде белый слон,
Пусть он лучше не приносит счастья.